| It’s all right
| Все в порядке
|
| It’s all right (woh!)
| Все в порядке (ух!)
|
| It’s all right
| Все в порядке
|
| It’s all right
| Все в порядке
|
| Jenny said when she was five years old
| Дженни сказала, когда ей было пять лет
|
| There’s nothin' goin' down at all
| Ничего не происходит
|
| Every time I turn on the radio
| Каждый раз, когда я включаю радио
|
| There’s nothin' happenin' at all
| вообще ничего не происходит
|
| Then one day she turned on that New York station
| Затем однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
|
| And couldn’t believe what she heard at all
| И вообще не могла поверить в то, что услышала
|
| She started dancin' to that fine, fine music
| Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
|
| Her life was saved by rock 'n' roll
| Ее жизнь спас рок-н-ролл
|
| Despite all the imputations
| Несмотря на все обвинения
|
| You could dance to that rock 'n' roll station
| Вы могли бы танцевать под эту рок-н-ролльную станцию
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| You know (it's all right)
| Вы знаете (все в порядке)
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| Jenny said when she was five years old
| Дженни сказала, когда ей было пять лет
|
| My parents will be the death of us all
| Мои родители будут смертью всех нас
|
| Two TV sets and two Cadillac cars
| Два телевизора и два автомобиля Cadillac
|
| Well, they just don’t mean nothin' at all
| Ну, они просто ничего не значат
|
| Then one day she turned on that New York station
| Затем однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
|
| She couldn’t believe what she heard at all
| Она вообще не могла поверить в то, что услышала
|
| She started dancin' to that fine, fine music
| Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
|
| Her life was saved by rock 'n' roll
| Ее жизнь спас рок-н-ролл
|
| Despite all the computations
| Несмотря на все расчеты
|
| You could dance to that rock 'n' roll station
| Вы могли бы танцевать под эту рок-н-ролльную станцию
|
| It was all right (it's all right) | Все было в порядке (все в порядке) |
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| Jenny said when she was five years old
| Дженни сказала, когда ей было пять лет
|
| There’s nothin' goin' down at all
| Ничего не происходит
|
| Every time I put on the radio
| Каждый раз, когда я включаю радио
|
| There’s nothin' to dance to at all
| Там вообще нечего танцевать
|
| Then one day she turned on that New York station
| Затем однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
|
| She couldn’t believe what she heard at all
| Она вообще не могла поверить в то, что услышала
|
| She started dancin' to that fine, fine music
| Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
|
| Her life was saved by rock 'n' roll
| Ее жизнь спас рок-н-ролл
|
| Despite all the computations
| Несмотря на все расчеты
|
| You could dance to that rock 'n' roll station
| Вы могли бы танцевать под эту рок-н-ролльную станцию
|
| It was all right (it's all right)
| Все было в порядке (все в порядке)
|
| It’s all right
| Все в порядке
|
| It’s all right
| Все в порядке
|
| It’s all right | Все в порядке |