 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Tight , исполнителя - The Rolling Stones.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Tight , исполнителя - The Rolling Stones. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Tight , исполнителя - The Rolling Stones.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Tight , исполнителя - The Rolling Stones. | Too Tight(оригинал) | 
| Baby, don’t get too tight with me | 
| Yes, you’re far too tight for me | 
| I got your messages | 
| And how can I resist | 
| But if you come around | 
| Don’t slap the cuffs upon my wrist | 
| Baby you’re tight for me | 
| (I warn you) yeah | 
| Far too tight for me | 
| Yeah | 
| Untie those sheep shanks, yes | 
| And all those fancy knots | 
| I’m not Houdini, honey | 
| C’mon now and loosen up | 
| (Tight) | 
| (Too tight) | 
| (Too tight) | 
| (Too tight) | 
| Yeah, don’t try to reel me in | 
| With all those charm school looks | 
| I’ve seen it all a thousand times | 
| I sung that song, I wrote that fucking book | 
| Do yourself a favor now | 
| Don’t drive me 'round the block | 
| Let’s split another bottle, now | 
| Let’s take a hit, loosen up | 
| Don’t get too tight on me | 
| Because I’m, I’m bound so tight I can’t breathe | 
| We’ll watch the sun go down | 
| Upon the swollen sea | 
| Ahhhh | 
| If you try to chain me up | 
| I’ll vanish like a broken dream | 
| Don’t get so tight | 
| Don’t get so tight | 
| Too tight | 
| Слишком Туго(перевод) | 
| Детка, не слишком напрягайся со мной | 
| Да, ты слишком тугой для меня. | 
| Я получил ваши сообщения | 
| И как я могу сопротивляться | 
| Но если ты придешь | 
| Не хлопайте наручниками по моему запястью | 
| Малыш, ты для меня тесный | 
| (предупреждаю) да | 
| Слишком туго для меня | 
| Ага | 
| Развяжи эти овечьи голени, да | 
| И все эти причудливые узлы | 
| Я не Гудини, дорогая | 
| Давай сейчас и расслабься | 
| (В обтяжку) | 
| (Слишком туго) | 
| (Слишком туго) | 
| (Слишком туго) | 
| Да, не пытайся заманить меня | 
| Со всеми этими очаровательными школьными взглядами | 
| Я видел все это тысячу раз | 
| Я спел эту песню, я написал эту гребаную книгу | 
| Сделайте себе одолжение сейчас | 
| Не води меня по кварталу | 
| Давайте разделим еще одну бутылку, сейчас | 
| Давай ударим, расслабимся | 
| Не прижимайся ко мне слишком сильно | 
| Потому что я связан так туго, что не могу дышать | 
| Мы будем смотреть, как садится солнце | 
| На вздутом море | 
| Аааа | 
| Если вы попытаетесь приковать меня | 
| Я исчезну, как разбитый сон | 
| Не затягивай так сильно | 
| Не затягивай так сильно | 
| Слишком туго | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Paint It Black | 1972 | 
| (I Can't Get No) Satisfaction | 2006 | 
| Paint It, Black | 1967 | 
| Angie | 2010 | 
| Gimme Shelter | 1972 | 
| Love Is Strong | 2019 | 
| Rain Fall Down | 2019 | 
| Play With Fire | 2006 | 
| Laugh, I Nearly Died | 2008 | 
| Miss You | 2019 | 
| Mother's Little Helper | 1972 | 
| Living In A Ghost Town | 2019 | 
| She's A Rainbow | 2020 | 
| Under My Thumb | 1972 | 
| Doom And Gloom | 2019 | 
| Beast Of Burden | 2007 | 
| Start Me Up | 2010 | 
| Wild Horses | 1972 | 
| You Can't Always Get What You Want | 1972 | 
| Streets Of Love | 2019 |