
Дата выпуска: 10.01.1972
Язык песни: Английский
Mother's Little Helper(оригинал) |
«Kids are different today,» I hear every mother say |
Mother needs something today to calm her down |
And though she’s not really ill |
There’s a little yellow pill |
She goes running for the shelter of a mother’s little helper |
And it helps her on her way, gets her through her busy day |
«Things are different today,» I hear every mother say |
Cooking fresh food for a husband’s just a drag |
So she buys an instant cake and she burns her frozen steak |
And goes running for the shelter of a mother’s little helper |
And two help her on her way, get her through her busy day |
Doctor, please, some more of these |
Outside the door, she took four more |
What a drag it is getting old |
«Men just aren’t the same today,» I hear every mother say |
They just don’t appreciate that you get tired |
They’re so hard to satisfy, you can tranquilize your mind |
So go running for the shelter of a mother’s little helper |
And four help you through the night, help to minimize your plight |
Doctor, please, some more of these |
Outside the door, she took four more |
What a drag it is getting old |
«Life's just much too hard today,» I hear every mother say |
The pusuit of happiness just seems a bore |
And if you take more of those, you will get an overdose |
No more running for the shelter of a mother’s little helper |
They just helped you on your way, through your busy dying day |
Маленькая Мамина Помощница(перевод) |
«Сегодня дети другие», — слышу я от каждой матери. |
Сегодня маме нужно что-то, чтобы ее успокоить |
И хотя она не очень больна |
Есть маленькая желтая таблетка |
Она бежит за приютом маленькой помощницы мамы |
И это помогает ей в пути, помогает пережить напряженный день. |
«Сегодня все по-другому», — слышу я от каждой матери. |
Готовить свежую еду для мужа просто мука |
Поэтому она покупает торт быстрого приготовления и сжигает свой замороженный стейк. |
И бежит к приюту маминой помощницы |
И двое помогают ей в пути, проводят ее через ее напряженный день |
Доктор, пожалуйста, еще несколько таких |
За дверью она взяла еще четыре |
Какое сопротивление, это стареет |
«Сегодня мужчины уже не те», — слышу я от каждой матери. |
Они просто не ценят, что ты устаешь |
Их так трудно удовлетворить, вы можете успокоить свой разум |
Так что бегом к приюту маминой помощницы |
И четыре помогают вам в ночи, помогают свести к минимуму ваше тяжелое положение |
Доктор, пожалуйста, еще несколько таких |
За дверью она взяла еще четыре |
Какое сопротивление, это стареет |
«Сегодня жизнь слишком тяжела», — слышу я от каждой матери. |
Погоня за счастьем кажется скучной |
И если вы примете их больше, вы получите передозировку |
Хватит больше бегать за приютом маленькой помощницы мамы |
Они просто помогали тебе на твоем пути, в твой напряженный предсмертный день. |
Название | Год |
---|---|
Paint It Black | 1972 |
(I Can't Get No) Satisfaction | 2006 |
Paint It, Black | 1967 |
Angie | 2010 |
Gimme Shelter | 1972 |
Love Is Strong | 2019 |
Rain Fall Down | 2019 |
Play With Fire | 2006 |
Laugh, I Nearly Died | 2008 |
Miss You | 2019 |
Living In A Ghost Town | 2019 |
She's A Rainbow | 2020 |
Under My Thumb | 1972 |
Doom And Gloom | 2019 |
Beast Of Burden | 2007 |
Start Me Up | 2010 |
Wild Horses | 1972 |
You Can't Always Get What You Want | 1972 |
Streets Of Love | 2019 |
Route 66 | 1964 |