Перевод текста песни Streets Of Love - The Rolling Stones

Streets Of Love - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Streets Of Love, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Honk, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.04.2019
Лейбл звукозаписи: Promotone
Язык песни: Английский

Streets Of Love

(оригинал)
You’re awful bright, you’re awful smart
I must admit you broke my heart
The awful truth is really sad
I must admit I was awful bad
While lovers laugh and music plays
I stumble by and I hide my pain
The lights are lit, the moon is gone
I think I’ve crossed the Rubicon
I, I walk the streets of love
And they’re full of tears
I, I walk the streets of love
And they’re full of fears
While music pumps from passing cars
A couple watch me from a bar
A band just played the wedding march
And the corner store mends broken hearts
And a woman asks me for a dance
Oh, it’s free of charge, just one more chance
Oh, but I, I walk the streets of love
And they’re full of tears
And I, I walk the streets of love
For a thousand years
Oh, tell me now
I, oh, I walk the streets of love
Yeah, and they’re drenched with tears
You had the moves, you had the cards
I must admit you were awful smart
The awful truth is awful sad
I must admit I was awful bad
And I, I walk the streets of love
And they’re drenched with tears
And I, I walk the streets of love
For a thousand years
I, I walk the streets of love
And they’re drenched with tears
Oh, every night, oh, there’s only one and not enough for him
Oh, I, yeah and they’re full of tears
Oh, everybody talk about it Everybody be walking down it Yeah, but I found out, oh, yes, that I Oh, yes, I do Oh, the streets of love
Yeah, they’re drenched with, they’re drenched in tears
I, oh, yeah, I don’t want to /

Улицы Любви

(перевод)
Ты ужасно умный, ты ужасно умный
Я должен признать, что ты разбил мне сердце
Ужасная правда очень печальна
Должен признать, я был ужасно плох
Пока любовники смеются и играет музыка
Я спотыкаюсь и прячу свою боль
Огни горят, луна ушла
Я думаю, что перешел Рубикон
Я, я иду по улицам любви
И они полны слез
Я, я иду по улицам любви
И они полны страхов
Пока музыка льется из проезжающих машин
Пара наблюдает за мной из бара
Группа только что сыграла свадебный марш
И магазин на углу чинит разбитые сердца
И женщина приглашает меня на танец
О, это бесплатно, просто еще один шанс
О, но я, я иду по улицам любви
И они полны слез
И я, я иду по улицам любви
На тысячу лет
О, скажи мне сейчас
Я, о, я иду по улицам любви
Да, и они залиты слезами
У вас были ходы, у вас были карты
Должен признать, ты был ужасно умным
Ужасная правда ужасно грустная
Должен признать, я был ужасно плох
И я, я иду по улицам любви
И они залиты слезами
И я, я иду по улицам любви
На тысячу лет
Я, я иду по улицам любви
И они залиты слезами
О, каждую ночь, о, только одна и ему мало
О, я, да, и они полны слез
О, все говорят об этом Все идут по нему Да, но я узнал, о да, что я О, да, я знаю О, улицы любви
Да, они пропитаны, они пропитаны слезами
Я, о, да, я не хочу /
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paint It Black 1972
(I Can't Get No) Satisfaction 2006
Paint It, Black 1967
Angie 2010
Gimme Shelter 1972
Love Is Strong 2019
Rain Fall Down 2019
Play With Fire 2006
Laugh, I Nearly Died 2008
Miss You 2019
Mother's Little Helper 1972
Living In A Ghost Town 2019
She's A Rainbow 2020
Under My Thumb 1972
Doom And Gloom 2019
Beast Of Burden 2007
Start Me Up 2010
Wild Horses 1972
You Can't Always Get What You Want 1972
Route 66 1964

Тексты песен исполнителя: The Rolling Stones

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Someday (You'll Be Sorry) 1995
Héros 2022
Best Life 2022