Перевод текста песни Saint Of Me - The Rolling Stones

Saint Of Me - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saint Of Me , исполнителя -The Rolling Stones
Песня из альбома: The Rolling Stones Singles Box Set (1971-2006)
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Promotone
Saint Of Me (оригинал)Святой Из Меня (перевод)
Saint Paul the persecutor was a cruel and sinful man Святой Павел гонитель был жестоким и грешным человеком
Jesus hit him with a blinding light and then his life began Иисус ударил его ослепляющим светом, и тогда его жизнь началась
I said yes Я сказал да
I said yeah я сказал да
Augustin knew temptation Августин знал искушение
He loved women, wine and song Он любил женщин, вино и песни
And all the special pleasures И все особые удовольствия
Of doing something wrong Делать что-то не так
I said yes Я сказал да
I said yeah я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah Я сказал да, о да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
And could you stand the torture И вы могли бы выдержать пытку
And could you stand the pain И не могли бы вы выдержать боль
Could you put your faith in Jesus when you’re burning in the flames Не могли бы вы поверить в Иисуса, когда вы горите в огне
I said yes, hmmm Я сказал да, хммм
And I do believe in miracles И я верю в чудеса
And I want to save my soul И я хочу спасти свою душу
And I know that I’m a sinner И я знаю, что я грешник
I’m gonna die here in the cold Я умру здесь на холоде
I said yes, I said yeah Я сказал да, я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah Я сказал да, о да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
I thought I heard an angel cry Мне показалось, что я услышал крик ангела
I thought I saw a teardrop falling from his eye Мне показалось, что я увидел слезу, падающую из его глаза
John the Baptist was a martyr Иоанн Креститель был мучеником
But he stirred up Herod’s hate Но он возбудил ненависть Ирода
And Salome got her wish to have him served up on a plate И Саломея добилась своего желания, чтобы его подали на тарелке
I said yes, yeah Я сказал да, да
I said yeah я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah Я сказал да, о да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
Oh yeah, oh yeah О да, о да
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
I thought I heard an angel cry Мне показалось, что я услышал крик ангела
I thought I saw a teardrop falling from his eye Мне показалось, что я увидел слезу, падающую из его глаза
Hmm… yeah Хм, да
I thought I saw an angel cry, hmm… Мне показалось, что я увидел плач ангела, хм…
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
You’ll never make a saint of me Ты никогда не сделаешь из меня святого
You’ll never make a saint of meТы никогда не сделаешь из меня святого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: