![Out Of Time - The Rolling Stones](https://cdn.muztext.com/i/3284759238003925347.jpg)
Дата выпуска: 14.04.1966
Язык песни: Английский
Out Of Time(оригинал) |
You don’t know what’s going on |
You’ve been away for far too long |
You can’t come back and think you are still mine |
You’re out of touch, my baby |
My poor old-fashioned baby |
I said, baby, baby, baby, you’re out of time |
Well, baby, baby, baby, you’re out of time |
I said, baby, baby, baby, you’re out of time |
Yes, you are left out |
Out of there without a doubt |
Cause baby, baby, baby, you’re out of time |
You thought you were a clever girl |
Giving up your social whirl |
But you can’t come back and be the first in line |
You’re obsolete my baby |
My poor unfaithful baby |
I said baby, baby, baby you’re out of time |
Well, baby, baby, baby, you’re out of time |
I said, baby, baby, baby, you’re out of time |
Yes, you are left out |
Yes, you are left out |
Out of there without a doubt |
Cause baby, baby, baby, you’re out of time |
Now sing the song |
Alright |
Well, baby, baby, baby, you’re out of time |
I said, baby, baby, baby, you’re out of time |
Yes, you are left out |
Yes, you are |
I said you are left out |
Out of there without a doubt |
Cause baby, baby, baby, you’re out of time |
Baby, baby, baby, you’re out of time |
I said, baby, baby, baby, you’re out of time |
You’re out of time |
Well, baby, baby, baby, you’re out of time |
Вне Времени(перевод) |
Вы не знаете, что происходит |
Вы отсутствовали слишком долго |
Ты не можешь вернуться и думать, что ты все еще моя |
Ты вне связи, мой ребенок |
Мой бедный старомодный ребенок |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Ну, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Да, ты в стороне |
Оттуда без сомнения |
Потому что детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Вы думали, что вы умная девушка |
Откажитесь от своего социального круговорота |
Но ты не можешь вернуться и быть первым в очереди |
Ты устарел, мой ребенок |
Мой бедный неверный ребенок |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Ну, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Да, ты в стороне |
Да, ты в стороне |
Оттуда без сомнения |
Потому что детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Теперь пойте песню |
Хорошо |
Ну, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Да, ты в стороне |
Да Вы |
Я сказал, что тебя не учитывают |
Оттуда без сомнения |
Потому что детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Я сказал, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
У вас нет времени |
Ну, детка, детка, детка, у тебя нет времени |
Название | Год |
---|---|
Paint It Black | 1972 |
(I Can't Get No) Satisfaction | 2006 |
Paint It, Black | 1967 |
Angie | 2010 |
Gimme Shelter | 1972 |
Love Is Strong | 2019 |
Rain Fall Down | 2019 |
Play With Fire | 2006 |
Laugh, I Nearly Died | 2008 |
Miss You | 2019 |
Mother's Little Helper | 1972 |
Living In A Ghost Town | 2019 |
She's A Rainbow | 2020 |
Under My Thumb | 1972 |
Doom And Gloom | 2019 |
Beast Of Burden | 2007 |
Start Me Up | 2010 |
Wild Horses | 1972 |
You Can't Always Get What You Want | 1972 |
Streets Of Love | 2019 |