| There’s a new guy in town
| В городе новый парень
|
| He’s been dragging around
| Он таскал
|
| He’s the figure of youth
| Он фигура молодежи
|
| And his eyes are so blue
| И его глаза такие голубые
|
| And they’re looking at you
| И они смотрят на вас
|
| So tell me the truth
| Так скажи мне правду
|
| Well, well he’s got stories to tell
| Что ж, ему есть что рассказать
|
| He bites off more than he chews
| Он больше откусывает, чем жует
|
| Well, well is he ringing your bell
| Ну, хорошо, он звонит в твой звонок
|
| My heart is breaking in two
| Мое сердце разбивается надвое
|
| And his skin is so fair
| И его кожа такая светлая
|
| And it shines like his hair
| И это сияет, как его волосы
|
| As he stands so aloof
| Поскольку он стоит так в стороне
|
| With an indolent air
| С праздным видом
|
| And an insolent stare
| И наглый взгляд
|
| He just shutters the truth
| Он просто скрывает правду
|
| Well, well is he ringing your bell
| Ну, хорошо, он звонит в твой звонок
|
| My heart is breaking in two
| Мое сердце разбивается надвое
|
| Well, well he’ll be rotting in hell
| Ну так он и будет гнить в аду
|
| For playing the devil with you
| За то, что играл с тобой в дьявола
|
| It is aready too late
| Уже слишком поздно
|
| No point shutting the gate
| Нет смысла закрывать ворота
|
| Have you already swallowed the bait
| Вы уже проглотили наживку
|
| And you’re gone
| И ты ушел
|
| As he knocks you down cold
| Когда он сбивает тебя с ног
|
| As you lose all control
| Когда вы теряете контроль
|
| To this slip of a youth
| К этому промаху юности
|
| I see fire in his eyes
| Я вижу огонь в его глазах
|
| I see ice in his smile
| Я вижу лед в его улыбке
|
| And I’m learning the truth
| И я узнаю правду
|
| Well, well he’s got stories to tell
| Что ж, ему есть что рассказать
|
| Of love that is long overdue
| О любви, которая давно назрела
|
| Well, well who is under his spell
| Ну, хорошо, кто находится под его чарами
|
| Is paying the devil his due | Отдает дьяволу должное |