Перевод текста песни Let Me Go - The Rolling Stones

Let Me Go - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Me Go , исполнителя -The Rolling Stones
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Let Me Go (оригинал)отпусти меня (перевод)
You’re gonna get it straight from the shoulder Вы получите это прямо с плеча
Can’t you see the party’s over Разве ты не видишь, что вечеринка закончилась
Let me go Отпусти меня
Can’t you get it through your thick head Разве ты не можешь понять это через свою тупую голову
This affair is finished — dead Это дело закончено — мертв
Hey, let me go Эй, отпусти меня
I tried giving you the velvet gloves Я пытался дать тебе бархатные перчатки
I tried giving you the knockout punch Я пытался нанести тебе нокаутирующий удар
Hey, let me go Эй, отпусти меня
Let me go Отпусти меня
Let me go Отпусти меня
Let me go Отпусти меня
Let me go Отпусти меня
I find it hard to be cruel Мне трудно быть жестоким
I find it hard to be cruel Мне трудно быть жестоким
With a smile, don’t you? С улыбкой, не так ли?
You’ll never find that perfect love Вы никогда не найдете эту идеальную любовь
That you read about О чем вы читали
That you dream about О чем ты мечтаешь
Maybe I’ll become a playboy Может быть, я стану плейбоем
Hang around in gay bars Тусуйтесь в гей-барах
And move to the west side of town И переехать в западную часть города
You’re gonna get it straight from the shoulder Вы получите это прямо с плеча
Can’t you see the party’s over Разве ты не видишь, что вечеринка закончилась
Hey, let me go Эй, отпусти меня
Let me go Отпусти меня
So you think I’m giving you the brush off Итак, вы думаете, что я отмахиваюсь от вас
Well I’m just telling you to shove off Ну, я просто говорю тебе отвалить
Hey, let me go Эй, отпусти меня
This ain’t no time to waste my breath Сейчас не время тратить свое дыхание
We’re going into sudden death Мы идем к внезапной смерти
Hey, let me go Эй, отпусти меня
Can’t you get it through your thick head Разве ты не можешь понять это через свою тупую голову
This affair is dead as a doornail Это дело мертво, как дверной гвоздь
Hey, baby won’t you let me go Эй, детка, ты не отпустишь меня
The bell has rung, and I’ve called time Прозвенел звонок, и я назвал время
The chair is on the table, out the door baby Стул стоит на столе, за дверью, детка.
Baby won’t you let me go Детка, ты не отпустишь меня
Let me go…Отпусти меня…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: