Перевод текста песни Just My Imagination - The Rolling Stones

Just My Imagination - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just My Imagination, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Some Girls: Live In Texas '78, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.11.2011
Лейбл звукозаписи: Promotone
Язык песни: Английский

Just My Imagination

(оригинал)
Each day through my window I watch her as she passes by.
I say to myself, «You're such a lucky guy».
To have a girl like her
is truly a dream come true.
Out of all of the fellas in the world
she belongs to you…
But it was just my imagination
running away with me.
It was just my imagination
running away with me…
Ooh-hoo-hoo-hooh
Soon we’ll be married.
and raise a family.
in a cozy, little home out in the country
with two children, maybe three.
I tell you, I can visualize it all.
This couldn’t be a dream
for too real it all seems.
But it was just my imagination
-- once again --
running away with me.
I tell you it was
just my imagination
running away with me…
Every night, on my knees I pray,
Dear Lord, hear my plea…
don’t ever let another
take her love from me or I will surely die.'
Ooh, her love is heavenly;
when her arms enfold me,
I hear a tender rhapsody…
but in reality,
she doesn’t even know me Just my imagination -- once again --
running away with me.
Tell you it was just my imagination
running away with me.
I never met her, but I can’t forget her.
Just my imagination.
-- ooh yeah, yeah, yeah, yeah --
running away with me

Просто Мое Воображение

(перевод)
Каждый день через окно я смотрю на нее, когда она проходит мимо.
Я говорю себе: «Ты такой счастливчик».
Иметь такую ​​девушку, как она
это действительно сбывшаяся мечта.
Из всех парней в мире
она принадлежит тебе…
Но это было только мое воображение
убежать со мной.
Это было просто мое воображение
убежать со мной…
О-о-о-о-о-о
Скоро мы поженимся.
и создать семью.
в уютном домике за городом
с двумя детьми, может с тремя.
Я говорю вам, я могу визуализировать все это.
Это не могло быть сном
слишком реальным все это кажется.
Но это было только мое воображение
-- снова --
убежать со мной.
Я говорю вам, что это было
просто мое воображение
убежать со мной…
Каждую ночь на коленях я молюсь,
Дорогой Господь, услышь мою мольбу…
никогда не позволяй другому
забери у меня ее любовь, иначе я умру».
О, ее любовь небесна;
когда ее руки обнимают меня,
Я слышу нежную рапсодию…
но на самом деле,
она даже не знает меня Просто мое воображение -- еще раз --
убежать со мной.
Скажи тебе, что это было только мое воображение
убежать со мной.
Я никогда не встречался с ней, но я не могу ее забыть.
Просто мое воображение.
-- о да, да, да, да --
убежать со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paint It Black 1972
(I Can't Get No) Satisfaction 2006
Paint It, Black 1967
Angie 2010
Gimme Shelter 1972
Love Is Strong 2019
Rain Fall Down 2019
Play With Fire 2006
Laugh, I Nearly Died 2008
Miss You 2019
Mother's Little Helper 1972
Living In A Ghost Town 2019
She's A Rainbow 2020
Under My Thumb 1972
Doom And Gloom 2019
Beast Of Burden 2007
Start Me Up 2010
Wild Horses 1972
You Can't Always Get What You Want 1972
Streets Of Love 2019

Тексты песен исполнителя: The Rolling Stones