Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Can't Rock Me / Get Off Of My Cloud, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Love You Live, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.09.1977
Лейбл звукозаписи: Promotone
Язык песни: Английский
If You Can't Rock Me / Get Off Of My Cloud(оригинал) |
The band’s on stage and it’s one of those nights, oh yeah |
The drummer thinks that he is dynamite, oh yeah |
You lovely ladies in your leather and lace |
A thousand lips I would love to taste |
I’ve got one heart and it hurts like hell |
If you can’t rock me somebody will |
If you can’t rock me somebody will |
Now who’s that black girl in the bright blue hair, oh yeah |
Now don’t you know that it’s rude to stare, oh yeah |
I’m not so green but I’m feelin' so fresh |
I simply like to put her to the test |
She’s so alive and she’s dressed to kill, but |
If you can’t rock me somebody will |
If you can’t rock me somebody will |
If you can’t rock me somebody will |
If you can’t rock me somebody will |
Now I ain’t lookin' for no pretty face, oh no |
Or for some hooker workin' roughish trade |
And there ain’t nothing like a perfect mate |
And I ain’t lookin' for no wedding cake |
But I been talkin' 'bout it much too long |
I think I better sing just one more song |
I’ve got one heart and it hurts like hell |
I’m simply dying for some thrills and spills |
Oh yeah |
If you can’t rock me |
If you can’t rock me, somebody will |
Somebody will, somebody will |
If you can’t rock me |
Well, well, well, well |
I live in an apartment on the ninety-ninth floor of my block |
And I sit at home looking out the window |
Imagining the world has stopped |
Then in flies a guy who’s all dressed up like a Union Jack |
And says, I’ve won five pounds if I have his kind of detergent pack |
I said, Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Don’t hang around 'cause two’s a crowd |
On my cloud, baby |
The telephone is ringing |
I say, «Hi, it’s me. |
Who is it there on the line?» |
A voice says, «Hi, hello, how are you |
Well, I guess I’m doin' fine» |
He says, «It's three a.m., there’s too much noise |
Don’t you people ever wanna go to bed? |
Just 'cause you feel so good, do you have |
To drive me out of my head?» |
I said, Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Don’t hang around 'cause two’s a crowd |
On my cloud baby |
I was sick and tired, fed up with this |
And decided to take a drive downtown |
It was so very quiet and peaceful |
There was nobody, not a soul around |
I laid myself out, I was so tired and I started to dream |
In the morning the parking tickets were just like |
A flag stuck on my window screen |
I said, Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Don’t hang around 'cause two’s a crowd |
On my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Hey! |
You! |
Get off of my cloud |
Don’t hang around, baby, two’s a crowd |
Если Вы Не Можете Раскачать Меня / Выйти Из Моего Облака(перевод) |
Группа на сцене, и это одна из тех ночей, о да |
Барабанщик думает, что он динамит, о да |
Вы милые дамы в коже и кружевах |
Тысяча губ, которые я хотел бы попробовать |
У меня одно сердце, и оно чертовски болит |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Теперь, кто эта черная девушка с ярко-синими волосами, о да |
Разве ты не знаешь, что смотреть на это грубо, о да |
Я не такой зеленый, но чувствую себя таким свежим |
Мне просто нравится проверять ее |
Она такая живая и одета, чтобы убивать, но |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Теперь я не ищу красивое лицо, о нет |
Или для какой-нибудь проститутки, занимающейся грубой торговлей |
И нет ничего лучше идеального друга |
И я не ищу свадебного торта |
Но я слишком долго говорил об этом |
Я думаю, мне лучше спеть еще одну песню |
У меня одно сердце, и оно чертовски болит |
Я просто умираю от острых ощущений и разливов |
Ах, да |
Если ты не можешь меня раскачать |
Если ты не можешь раскачать меня, кто-нибудь |
Кто-то будет, кто-то будет |
Если ты не можешь меня раскачать |
Ну, ну, ну, ну |
Я живу в квартире на девяносто девятом этаже своего дома |
А я сижу дома смотрю в окно |
Воображая, что мир остановился |
Затем влетает парень, одетый как Юнион Джек. |
И говорит, что я выиграл пять фунтов, если у меня есть такая упаковка моющего средства |
Я сказал: Эй! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Не околачивайся, потому что двое - это толпа |
На моем облаке, детка |
Телефон звонит |
Я говорю: «Привет, это я. |
Кто там на линии?» |
Голос говорит: «Привет, привет, как дела |
Ну, думаю, у меня все хорошо» |
Он говорит: «Сейчас три часа ночи, слишком много шума |
Разве вы никогда не хотите лечь спать? |
Просто потому, что ты чувствуешь себя так хорошо, у тебя есть |
Чтобы выбить меня из головы?» |
Я сказал: Эй! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Не околачивайся, потому что двое - это толпа |
На моем облаке, детка |
Я был болен и устал, сыт по горло этим |
И решил прокатиться по центру |
Было очень тихо и спокойно |
Не было никого, ни души вокруг |
Я улеглась, я так устала и начала мечтать |
Утром штрафы за парковку были такие же, как |
Флаг застрял на моем оконном экране |
Я сказал: Эй! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Не околачивайся, потому что двое - это толпа |
На моем облаке |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Привет! |
Ты! |
Слезь с моего облака |
Не торчи, детка, двое - это толпа |