Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold Back , исполнителя - The Rolling Stones. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold Back , исполнителя - The Rolling Stones. Hold Back(оригинал) |
| Hear the voice of experience |
| A word from the wise |
| Grab opportunity, yes, while you’re alive |
| Because if you follow the crowd |
| Because if you act like a coward |
| You’ll end up yelling out loud |
| Hold back |
| You’ll regret it someday |
| Choke on that |
| Don’t let it pass you by |
| Hold back |
| You better seize the hour |
| If you look in your history book |
| If you delve in the past |
| Stalin and Roosevelt, yeah, they both took their chances |
| And George grasped the nettle |
| It’s do or dare |
| From the banks of the Delaware |
| Yeah, don’t hold back |
| Trust your gut reaction |
| Be bold, be bold, baby |
| Mmm, if you don’t take chances, you won’t make advances |
| Hold back, yeah |
| Don’t matter if you aren’t so good looking |
| If you aren’t sharp as a blade |
| Na, don’t be afraid |
| Don’t hold back |
| Life is passing you by |
| Choke on that |
| Keep on moving, keep on moving, yeah |
| Yes, you run with the crowd, yeah |
| You will end up in the madhouse shouting those cold walls down |
| You, don’t hold back |
| Hold back, you’re messing with your life |
| Hold back |
| Yeah, life goes by fast sometimes |
| Be bold, be bold, be bold, be bold baby |
| You’re wasting your time |
| I want your attention, so pin back your ears |
| I’ve been climbing this tree of promises for over forty years |
| Your vision get broken |
| And bust on the ground |
| So watch me, watch me rebound |
| Yeah, don’t hold back, you wrecking your life |
| Choke on that. |
| Yeah! |
| Don’t hold back |
| You’re messing with your life |
сдерживать(перевод) |
| Услышьте голос опыта |
| Слово от мудрого |
| Возьмите возможность, да, пока вы живы |
| Потому что, если вы следуете за толпой |
| Потому что если ты будешь вести себя как трус |
| Вы закончите кричать вслух |
| Сдержать |
| Когда-нибудь ты пожалеешь об этом |
| Подавиться этим |
| Не позволяйте этому пройти мимо вас |
| Сдержать |
| Тебе лучше воспользоваться часом |
| Если вы посмотрите в своем учебнике истории |
| Если вы копаетесь в прошлом |
| Сталин и Рузвельт, да, они оба рисковали |
| И Джордж схватил крапиву |
| Делай или осмеливайся |
| С берегов Делавэра |
| Да, не сдерживайся |
| Доверяйте своей внутренней реакции |
| Будь смелым, будь смелым, детка |
| Ммм, если ты не будешь рисковать, ты не добьешься успеха |
| Держись, да |
| Неважно, если ты не так хорошо выглядишь |
| Если ты не острый как лезвие |
| На, не бойся |
| Не сдерживайся |
| Жизнь проходит мимо |
| Подавиться этим |
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться, да |
| Да, ты бежишь с толпой, да |
| Вы окажетесь в сумасшедшем доме, крича эти холодные стены |
| Ты, не сдерживайся |
| Держись, ты портишь себе жизнь |
| Сдержать |
| Да, жизнь иногда проходит быстро |
| Будь смелым, будь смелым, будь смелым, будь смелым, детка |
| Вы тратите свое время |
| Я хочу твоего внимания, так что заткни уши |
| Я карабкаюсь по этому дереву обещаний уже более сорока лет |
| Ваше зрение сломается |
| И бюст на земле |
| Так что смотри на меня, смотри, как я восстанавливаюсь |
| Да, не сдерживайся, ты разрушаешь свою жизнь |
| Подавитесь этим. |
| Ага! |
| Не сдерживайся |
| Вы возитесь со своей жизнью |
| Название | Год |
|---|---|
| Paint It Black | 1972 |
| (I Can't Get No) Satisfaction | 2006 |
| Paint It, Black | 1967 |
| Angie | 2010 |
| Gimme Shelter | 1972 |
| Love Is Strong | 2019 |
| Rain Fall Down | 2019 |
| Play With Fire | 2006 |
| Laugh, I Nearly Died | 2008 |
| Miss You | 2019 |
| Mother's Little Helper | 1972 |
| Living In A Ghost Town | 2019 |
| She's A Rainbow | 2020 |
| Under My Thumb | 1972 |
| Doom And Gloom | 2019 |
| Beast Of Burden | 2007 |
| Start Me Up | 2010 |
| Wild Horses | 1972 |
| You Can't Always Get What You Want | 1972 |
| Streets Of Love | 2019 |