Перевод текста песни Get Off Of My Cloud - The Rolling Stones

Get Off Of My Cloud - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Off Of My Cloud , исполнителя -The Rolling Stones
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:12.08.2006
Язык песни:Английский
Get Off Of My Cloud (оригинал)Убирайся С Моего Облака (перевод)
I live in an apartment on the 99th floor of my block Я живу в квартире на 99 этаже своего дома
And I sit at home lookin' out the window imagining the world has stopped И я сижу дома, смотрю в окно, представляя, что мир остановился
Then in flies a guy who’s all dressed up just like Union Jack Затем влетает парень, одетый как Юнион Джек.
And says, I’ve won five pounds if I have his kind of detergent pack И говорит, что я выиграл пять фунтов, если у меня есть такая упаковка моющего средства
I said Я сказал
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Don’t hang around 'cause two’s a crowd on my cloud, baby Не болтайся, потому что двое - толпа на моем облаке, детка
The telephone is ringing, I say, «Hi, it’s me.Звонит телефон, я говорю: «Привет, это я.
Who is it there on the line?» Кто там на линии?»
A voice says, «Hi, hello, how are you?Голос говорит: «Привет, привет, как дела?
Well, I guess I’m doin' fine» Ну, думаю, у меня все хорошо»
He says, «It's 3 AM, there’s too much noise, don’t you people ever wanna go to Он говорит: «Сейчас 3 часа ночи, слишком много шума, неужели вы никогда не хотите пойти в
Bed? Кровать?
Just 'cause you feel so good, do you have to drive me out of my head?» Только потому, что тебе так хорошо, ты должен выкинуть меня из головы?»
I said Я сказал
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Don’t hang around 'cause two’s a crowd on my cloud, baby Не болтайся, потому что двое - толпа на моем облаке, детка
I was sick and tired, fed up with this and decided to take a drive downtown Я был болен и устал, мне это надоело, и я решил прокатиться по центру города.
It was so very quiet and peaceful, there was nobody, not a soul around Было так очень тихо и спокойно, вокруг не было никого, ни души
I laid myself out, I was so tired, and I started to dream Я легла, я так устала, и я начала мечтать
In the mornin the parkin tickets were just like flags stuck on my windscreen Утром билеты на парковку были похожи на флаги, приклеенные к моему лобовому стеклу.
I said Я сказал
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Don’t hang around 'cause two’s a crowd on my cloud, baby Не болтайся, потому что двое - толпа на моем облаке, детка
I said Я сказал
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Hey, you, get off of my cloud Эй, ты, слезь с моего облака
Don’t hang around 'cause two’s a crowd on my cloud, babyНе болтайся, потому что двое - толпа на моем облаке, детка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: