| Sittin' in a bar tippling a jar in Jackson
| Сижу в баре, пью банку в Джексоне
|
| And on the street the summer sun it shines
| А на улице летнее солнце светит
|
| There’s many a bar-room queen
| Там много барной королевы
|
| I’ve had in Jackson
| У меня было в Джексоне
|
| But I just can’t seem to drink you off my mind
| Но я просто не могу свести тебя с ума
|
| It’s those Honky-Tonk women
| Это те женщины Хонки-Тонк
|
| Gimme, gimme, gimme those Honky-Tonk blues
| Дай мне, дай мне, дай мне этот хонки-тонк блюз
|
| I laid a divorcee in New York City
| Я заложил разведенную в Нью-Йорке
|
| I had to put up some kind of a fight
| Мне пришлось устроить какой-то бой
|
| The Lady she all dressed me up in roses
| Леди, она одела меня в розы
|
| She blew my nose and then she blew my mind
| Она высморкалась, а потом взорвала мой разум
|
| It’s those Honky-Tonk women
| Это те женщины Хонки-Тонк
|
| Gimme, gimme, gimme those Honky-Tonk blues
| Дай мне, дай мне, дай мне этот хонки-тонк блюз
|
| It’s those Honky-Tonk women
| Это те женщины Хонки-Тонк
|
| Gimme, gimme, gimme those Honky-Tonk blues
| Дай мне, дай мне, дай мне этот хонки-тонк блюз
|
| It’s those Honky-Tonk women | Это те женщины Хонки-Тонк |