Перевод текста песни Blinded By Rainbows - The Rolling Stones

Blinded By Rainbows - The Rolling Stones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blinded By Rainbows, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Voodoo Lounge, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Promotone
Язык песни: Английский

Blinded By Rainbows

(оригинал)
Did you ever feel the pain
That he felt upon the cross
Did you ever feel the knife
Tearing flesh that’s oh so soft
Did you ever touch the night
Did you ever count the cost
Do you hide away the fear
Put down paradise as lost
Yeah you’re blinded by rainbows
Watching the wind blow
Blinded by rainbows
Do you dream at night
Do you sleep at night
I doubt it
Did you ever feel the blast
As the Semtex bomb goes off
Do you ever hear the screams
As the limbs are all torn off
Did you ever kiss the child
Who just saw his father shot
Do you ever shed a tear
As the war drags on and on
Do you ever fear the night
Could it be the war is lost
Do you fear the final hour
Do you kneel before the cross
You’re blinded by rainbows
And I’m watching the wind blow'
Blinded by rainbows
Do you dream at night
Do you scream at night
Do you smell the fear
Is your conscience clear
Are you caked in sweat
Are your clothes all wet
Do you see the light
Is the end in sight
See the face of Christ
Enter paradise
I doubt it

Ослепленный Радугой

(перевод)
Вы когда-нибудь чувствовали боль
Что он почувствовал на кресте
Вы когда-нибудь чувствовали нож
Разрывая плоть, которая так мягка
Вы когда-нибудь касались ночи
Вы когда-нибудь считали стоимость
Вы прячете страх
Считай рай потерянным
Да, ты ослеплен радугой
Наблюдая за дуновением ветра
Ослепленные радугой
Ты мечтаешь ночью
Ты спишь по ночам?
Я в этом сомневаюсь
Вы когда-нибудь чувствовали взрыв
Когда взрывается бомба Semtex
Вы когда-нибудь слышали крики
Поскольку все конечности оторваны
Вы когда-нибудь целовали ребенка
Кто только что видел, как его отца расстреляли
Вы когда-нибудь проливали слезу
Поскольку война затягивается и продолжается
Вы когда-нибудь боялись ночи
Может быть война проиграна
Вы боитесь последнего часа
Ты преклоняешь колени перед крестом
Вы ослеплены радугой
И я смотрю, как дует ветер'
Ослепленные радугой
Ты мечтаешь ночью
Ты кричишь по ночам
Вы чувствуете запах страха
Ваша совесть чиста
Ты весь в поту?
Твоя одежда вся мокрая?
Ты видишь свет
Виден ли конец
Увидеть лицо Христа
Войдите в рай
Я в этом сомневаюсь
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

29.07.2022

Лучше чем в этой песне не скажешь.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paint It Black 1972
(I Can't Get No) Satisfaction 2006
Paint It, Black 1967
Angie 2010
Gimme Shelter 1972
Love Is Strong 2019
Rain Fall Down 2019
Play With Fire 2006
Laugh, I Nearly Died 2008
Miss You 2019
Mother's Little Helper 1972
Living In A Ghost Town 2019
She's A Rainbow 2020
Under My Thumb 1972
Doom And Gloom 2019
Beast Of Burden 2007
Start Me Up 2010
Wild Horses 1972
You Can't Always Get What You Want 1972
Streets Of Love 2019

Тексты песен исполнителя: The Rolling Stones