| As you poured out the drinks for me I felt your hooks sink right into me And I knew you were my destiny
| Когда ты наливал мне напитки, я чувствовал, как твои крючки вонзаются прямо в меня, и я знал, что ты моя судьба
|
| And I thought you’d get the best of me On the way down to Mexico
| И я думал, что ты одолеешь меня по пути в Мексику
|
| As I danced in yuor rodeo
| Когда я танцевал в твоем родео
|
| You say poverty is picturesque
| Вы говорите, что бедность живописна
|
| As you dragged your nails across my chest
| Когда ты водила ногтями по моей груди
|
| You’re so cold
| ты такой холодный
|
| You’re so cruel
| Ты такой жестокий
|
| I’m your man
| Я твой мужчина
|
| Not your fool
| Не твой дурак
|
| Are you already over me Are you already over me Are you already over me What a fool I’ve been
| Ты уже забыл меня Ты уже забыл меня Ты уже забыл меня Каким дураком я был
|
| In the first flush of ecstacy
| В первом приливе экстази
|
| As you lay naked next to me While our love put the dawn to flight
| Когда ты лежал голый рядом со мной, Пока наша любовь уносила рассвет в бегство
|
| I just ignore all those warning lights
| Я просто игнорирую все эти предупреждающие огни
|
| Cause when you laugh
| Потому что, когда ты смеешься
|
| I just cry
| я просто плачу
|
| When you left
| Когда ты оставил
|
| I just died
| Я просто умер
|
| Are you already over me Are you already over me Are you already sick me What a fool I’ve been
| Ты уже забыл меня Ты уже забыл меня Ты уже устал от меня Каким дураком я был
|
| Hard to hold on To a love divine
| Трудно держаться за божественную любовь
|
| I’m kneeling in a corner
| Я стою на коленях в углу
|
| Praying to your shrine
| Молитва вашей святыне
|
| I’ve been hurt
| мне было больно
|
| So confused
| Так запутался
|
| I’ve been burned
| я был сожжен
|
| I’ve been bruised
| я был в синяках
|
| Are you already over me Are you already over me Are you already sick of me Are you already over me Are you already over me Are you already tired of me Are you already over me What a fool I’ve been
| Ты уже забыл меня Ты уже забыл меня Ты уже устал от меня Ты уже забыл меня Ты уже забыл меня Ты уже устал от меня Ты уже забыл меня Каким дураком я был
|
| What a fool I’ve been
| Каким дураком я был
|
| What a fool I’ve been | Каким дураком я был |