Перевод текста песни Timewarp (04:02) - The Rocky Horror Picture Show

Timewarp (04:02) - The Rocky Horror Picture Show
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timewarp (04:02) , исполнителя -The Rocky Horror Picture Show
в жанреТанцевальная музыка
Дата выпуска:15.12.2011
Язык песни:Английский
Timewarp (04:02) (оригинал)Timewarp (04:02) (перевод)
you might help us.вы можете нам помочь.
You see our car broke down a few miles up the road. Вы видите, что наша машина сломалась в нескольких милях от дороги.
Do you have a phone we might use? У вас есть телефон, который мы могли бы использовать?
(Riff Raff:) Yes.(Рифф Рафф:) Да.
I think you’d better both come inside.Я думаю, вам лучше войти внутрь.
This way. Сюда.
(Janet:) Are you havng a party? (Джанет:) У тебя вечеринка?
(Riff Raff:) You’ve arrived on a rather special night.(Рифф Рафф:) Вы прибыли в довольно особенную ночь.
It’s one of the master’s Это один из мастеров
affairs. дела.
(Janet:) Oh.(Джанет:) О.
Lucky him. Счастливчик.
(Magenta:) You’re lucky.(Пурпурный:) Вам повезло.
He’s lucky.Ему повезло.
I’m lucky.Я счастливчик.
We’re all lucky. Нам всем повезло.
(Riff Raff:)It's astounding (Рифф Рафф:) Это поразительно
Time is fleeting Время быстротечно
Madness takes it’s toll Безумие берет свое
But listen closely Но слушайте внимательно
(Magenta:) Not for very much longer (Пурпурный :) Ненадолго
(Riff Raff:) I’ve got to keep control (Рифф Рафф:) Я должен держать контроль
I remember doing the Time Warp Я помню, как делал Time Warp
Drinking those moments when Пить те моменты, когда
The blackness would hit me Чернота поразила бы меня
(Magenta:) And a void would be calling (Пурпурный:) И пустота будет звать
(All:) Let’s do the Time Warp again (Все:) Давайте снова сделаем Time Warp
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
(Narrator:) It’s just a jump to the left (Рассказчик:) Это просто прыжок влево
(All:) And then a step to the right (Все:) А потом шаг вправо
(Narrator:) With your hands on your hips (Рассказчик:) Руки на бедрах
(All:) You bring your knees in tight (Все:) Вы сжимаете колени
But it’s the pelvic thrust Но это толчок таза
That really drives you insane Это действительно сводит с ума
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
(Magenta:) It’s so dreamy (Пурпурный:) Это так мечтательно
So fantasy free me Так что фантазия освободи меня
So you can’t see me, no not at all Так что ты меня не видишь, нет, совсем
In another dimension В другом измерении
With voyeuristic intension С вуайеристским намерением
Well secluded, I’ll see all Хорошо уединенный, я увижу все
(Riff Raff:) With a bit of a mind flip (Рифф Рафф:) Немного передумав
(Magenta:)You're into the time slip (Пурпурный:) Вы попали во временной промах
(Riff Raff:) And nothing will ever be the same (Рифф Рафф:) И ничто никогда не будет прежним
(Magenta:)You're spaced out on sensation (Пурпурный:) Вы не в восторге от ощущений
(Riff Raff:) Like you’re under sedation (Рифф Рафф:) Как будто ты под успокоительным
(All:) Let’s do the Time Warp again (Все:) Давайте снова сделаем Time Warp
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
(Columbia:) Well I was walking down the street just-a havin' a think (Колумбия:) Ну, я шел по улице, просто подумал
When a snake of a guy gave me an evil wink Когда змея парня злобно подмигнула
He shook me up, he took me by surprise Он встряхнул меня, он застал меня врасплох
He had a pick-up truck and the devil’s eyes У него был пикап и глаза дьявола
He stared at me and I felt a change Он уставился на меня, и я почувствовал перемену
Time meant nothing, never would again Время ничего не значило, никогда больше не будет
(All:) Let’s do the Time Warp again (Все:) Давайте снова сделаем Time Warp
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
(Narrator:) It’s just a jump to the left (Рассказчик:) Это просто прыжок влево
(All:) And then a step to the right (Все:) А потом шаг вправо
(Narrator:) With your hands on your hips (Рассказчик:) Руки на бедрах
(All:) You bring your knees in tight (Все:) Вы сжимаете колени
But it’s the pelvic thrust Но это толчок таза
That really drives you insane Это действительно сводит с ума
Let’s do the Time Warp again Давайте снова сделаем Time Warp
Let’s do the Time Warp againДавайте снова сделаем Time Warp
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: