
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: Ode Sounds & Visuals
Язык песни: Английский
The Sword of Damocles(оригинал) |
The Sword of Damocles is hangin' over my head |
And I’ve gotta feelin' someone’s gonna be cuttin' the thread! |
Oh, woe is me |
My life is a misery! |
Oh, can’t you see |
That I’m at the start of a pretty big downer? |
I woke up this mornin' with a start when I fell out of bed |
(That ain’t no crime!) |
And left from my dreamin', was a feelin' of unnameable dread! |
(That ain’t no crime!) |
My high is low |
I’m dressed up with no place to go |
And all I know |
Is I’m at the start of a pretty big downer! |
That ain’t no crime! |
That ain’t no crime! |
That ain’t no crime! |
That ain’t no |
Crime! |
Rocky Horror, you need peace of mind |
I want to tell you that you’re doing just fin |
You’re the product of another tim |
So feeling low, well that’s no crime! |
That ain’t no crime! |
The Sword of Damocles is hangin' over my head |
(That ain’t no crime!) |
And I’ve gotta feelin' someone’s gonna be cuttin' the thread! |
(That ain’t no crime!) |
Oh, woe is me |
My life is a mystery! |
Oh, can’t you see |
That I’m at the start of a pretty big downer? |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
That ain’t no |
Crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
That ain’t no |
Crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
Sha-la-la-la, that ain’t no crime! |
That ain’t no |
Crime! |
SHA-LA-LA! |
Дамоклов меч(перевод) |
Дамоклов меч висит над моей головой |
И я должен чувствовать, что кто-то собирается перерезать нить! |
О, горе мне |
Моя жизнь - это страдание! |
О, разве ты не видишь |
Что я нахожусь в начале довольно большого депрессивного состояния? |
Я проснулся этим утром с начала, когда я упал с кровати |
(Это не преступление!) |
И от моих снов осталось чувство невыразимого ужаса! |
(Это не преступление!) |
Мой максимум низкий |
Я одет, и мне некуда идти. |
И все, что я знаю |
Я нахожусь в начале довольно большого депрессивного состояния! |
Это не преступление! |
Это не преступление! |
Это не преступление! |
Это не нет |
Преступление! |
Рокки Хоррор, тебе нужно душевное спокойствие |
Я хочу сказать вам, что вы делаете просто плавно |
Ты продукт другого Тима |
Так плохо себя чувствую, ну это не преступление! |
Это не преступление! |
Дамоклов меч висит над моей головой |
(Это не преступление!) |
И я должен чувствовать, что кто-то собирается перерезать нить! |
(Это не преступление!) |
О, горе мне |
Моя жизнь - тайна! |
О, разве ты не видишь |
Что я нахожусь в начале довольно большого депрессивного состояния? |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Это не нет |
Преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Это не нет |
Преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Ша-ла-ла-ла, это не преступление! |
Это не нет |
Преступление! |
ША-ЛА-ЛА! |
Название | Год |
---|---|
The Time Warp | 2014 |
Touch-A Touch-A Touch-A Touch Me | 2014 |
Sweet Transvestite | 2014 |
Science Fiction Double Feature | 2014 |
Damn It Janet | 2014 |
Hot Patootie Bless My Soul | 2014 |
I Can Make You a Man | 2014 |
Eddie's Teddy | 2014 |
I'm Going Home | 2014 |
Super Heroes | 2014 |
Timewarp | 2010 |
Timewarp (04:02) | 2011 |
Timewarp (From "The Rocky Horror Picture Show") | 2014 |