Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smokey Joe’s Café , исполнителя - The Robins. Дата выпуска: 15.09.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smokey Joe’s Café , исполнителя - The Robins. Smokey Joe’s Café(оригинал) |
| One day while I was eating beans at Smokey Joe’s Café |
| Just sittin', diggin' all them scenes at Smokey Joe’s Café |
| A chick I’d never seen before |
| Came walkin' on in through the door |
| At least I’d never saw her down at Smokey Joe’s Café |
| And I started shakin' when she sat right now next to me Her chair was there right next to mine at Smokey Joe’s Café |
| A chill was running down my spine at Smokey Joe’s Café |
| I could smell her sweet perfume |
| She smiled at me, my heart went boom |
| Then everybody in the room at Smokey Joe’s Café |
| They said «Man be careful, that chick belongs to Smokey Joe» |
| Then from behind the counter, I saw a man |
| A chef hat on his head and a knife in his hand |
| He grabbed me by the collar and began to shout |
| «You'd better eat up all your beans boy and clear right on out» |
| I know I’ll never eat again at Smokey Joe’s Café |
| And so we’ll never meet again at Smokey Joe’s Café |
| I’d rather eat my chili beans |
| At Jack’s or John’s or Jim’s or Jean’s |
| Than taking my chances eating down at Smokey Joe’s Café |
| I risked my like with that Smokey Joe’s a crazy fool |
Кафе Смоки Джо(перевод) |
| Однажды, когда я ел бобы в кафе Смоки Джо |
| Просто сижу, копаю все эти сцены в кафе Смоки Джо |
| Цыпленок, которого я никогда раньше не видел |
| Прошел через дверь |
| По крайней мере, я никогда не видел ее в кафе Смоки Джо. |
| И я начал трястись, когда она села прямо сейчас рядом со мной Ее стул был рядом с моим в кафе Смоки Джо |
| Холодок пробежал по моему позвоночнику в кафе Смоки Джо. |
| Я чувствовал запах ее сладких духов |
| Она улыбнулась мне, мое сердце забилось |
| Тогда все в комнате в кафе Смоки Джо |
| Они сказали: «Чувак, будь осторожен, эта цыпочка принадлежит Смоки Джо». |
| Затем из-за прилавка я увидел мужчину |
| Поварской колпак на голове и нож в руке |
| Он схватил меня за воротник и начал кричать |
| «Ты лучше съешь всю свою фасоль, мальчик, и убирайся прямо сейчас» |
| Я знаю, что больше никогда не буду есть в кафе Смоки Джо |
| И поэтому мы больше никогда не встретимся в кафе Смоки Джо |
| Я бы предпочел съесть свои бобы чили |
| У Джека, или у Джона, или у Джима, или у Джин |
| Чем рисковать, обедая в кафе Smokey Joe’s |
| Я рискнул своим лайком с тем, что Смоки Джо - сумасшедший дурак |
| Название | Год |
|---|---|
| Since I First Met You | 2009 |
| Since I First Met You (from Pulp Fiction) | 2017 |
| Smokey Joe's Café | 2015 |
| I Must Be Dreamin' | 2015 |
| Riot in Cell Block Number Nine | 2015 |
| Wrap It Up | 2015 |
| Loop-De-Loop Mambo | 1960 |
| I Love Paris | 2013 |
| Shoe Shine Boy ft. The Robins | 2010 |
| Smokey Joe´s Cafe | 2007 |
| Smokey Joe´s Café | 2015 |
| Riot in Cell Block, No. 9 | 2015 |
| Riot in Cell Block # 9 | 2016 |
| Smokey Joe?s Cafe | 2014 |
| Smokey Joes Cafe | 2012 |