| Though you haven’t many toys
| Хотя у тебя не так много игрушек
|
| You don’t envy any boys
| Ты не завидуешь мальчикам
|
| Every day’s a work day
| Каждый день — рабочий день
|
| Your work is just a game
| Ваша работа — это просто игра
|
| I’d like to sing your praise
| Я хотел бы спеть твою похвалу
|
| But I don’t know your name
| Но я не знаю твоего имени
|
| You’re just a shoe shine boy
| Ты просто чистильщик обуви
|
| You work hard all day
| Вы много работаете весь день
|
| Shoe shine boy
| Чистильщик обуви
|
| Got no time to play
| Нет времени играть
|
| Every nickel helps a lot
| Каждый пятицентовик очень помогает
|
| So shine, shine, shoe shine boy
| Так сияй, сияй, чистильщик обуви
|
| You find joy in the things you do Shoe shine boy seldom ever blue
| Вы находите радость в вещах, которые вы делаете Чистильщик обуви редко бывает синим
|
| You’re content with what you’ve got
| Вы довольны тем, что имеете
|
| So shine, shine, shoe shine boy
| Так сияй, сияй, чистильщик обуви
|
| People look at you with scorn
| Люди смотрят на вас с презрением
|
| 'Cause your clothes are worn and torn
| Потому что твоя одежда изношена и порвана
|
| Still you never whine
| Тем не менее вы никогда не ноете
|
| You keep looking up and down the street
| Вы продолжаете смотреть вверх и вниз по улице
|
| Pleading with each one you meet
| Умоляя каждого, кого вы встречаете
|
| Brother, can you spare a shine?
| Брат, не мог бы ты немного поблескать?
|
| Oh, shoe shine boy, soon the day will come
| О, чистильщик обуви, скоро наступит день
|
| Shoe shine boy soon a tune you’ll hum
| Чистильщик обуви, скоро мелодия, которую ты будешь напевать
|
| Every nickel helps a lot
| Каждый пятицентовик очень помогает
|
| So shine, shine, shoe shine boy
| Так сияй, сияй, чистильщик обуви
|
| Shoe shine, shoe shine boy | Чистка обуви, чистильщик обуви |