| There’s a lot of things I want
| Я много чего хочу
|
| A lot of things that I’d like to be
| Многое, чем я хотел бы быть
|
| But girl I don’t forsee a rags to riches story for me
| Но, девочка, я не вижу для себя истории из грязи в князи.
|
| It’s just one little thing I got to make come true
| Это всего лишь одна маленькая вещь, которую я должен воплотить в жизнь
|
| It’s just one round I’ve got to win
| Мне нужно выиграть всего один раунд
|
| I can’t be a loser with you
| Я не могу быть неудачником с тобой
|
| Baby baby just once in my life
| Детка, детка, только раз в жизни
|
| I’m gonna get what I want girl don’t let me down
| Я получу то, что хочу, девочка, не подведи меня
|
| Just once in my life let me hold on to
| Хоть раз в жизни позволь мне удержаться
|
| The good thing I found don’t let me down
| Хорошая вещь, которую я нашел, не подводит меня
|
| Baby say that you’d be staying
| Детка, скажи, что ты останешься
|
| Cause I couldn’t face the day if you weren’t here by my side
| Потому что я не смог бы встретить день, если бы тебя не было рядом со мной.
|
| And if you went away then I’d be left without any pride
| И если ты уйдешь, то я останусь без гордости
|
| I’ve given up on schemes cause everyone fell through
| Я отказался от схем, потому что все провалились
|
| I’ve given up so many things don’t ask me to give up on you
| Я отказался от стольких вещей, не проси меня отказаться от тебя
|
| And baby, baby just once in my life
| И детка, детка, только раз в жизни
|
| I’m gonna get what I want girl don’t let me down
| Я получу то, что хочу, девочка, не подведи меня
|
| Just once in my life
| Всего один раз в жизни
|
| Let me hold on to the good thing I found don’t let me down
| Позволь мне держаться за то хорошее, что я нашел, не подведи меня
|
| Baby say that you’d be staying
| Детка, скажи, что ты останешься
|
| That old pot of gold ain’t so easy to find
| Этот старый горшок с золотом не так легко найти
|
| But if you’ll stand by me
| Но если ты будешь рядом со мной
|
| Girl I’ll keep peace of mind
| Девушка, я буду хранить душевное спокойствие
|
| I can’t give you the world
| Я не могу дать тебе мир
|
| But I’ll work hard for you girl
| Но я буду много работать для тебя, девочка
|
| I’ll work hard, everyday, all my life
| Я буду усердно работать, каждый день, всю свою жизнь
|
| If you’ll say you won’t leave me
| Если ты скажешь, что не оставишь меня
|
| Baby don’t leave me
| Детка, не оставляй меня
|
| Please don’t leave me
| Пожалуйста, не оставляй меня
|
| Baby don’t leave me
| Детка, не оставляй меня
|
| Just do this for me baby
| Просто сделай это для меня, детка
|
| Once in my life, let me get what I want
| Раз в жизни позволь мне получить то, что я хочу
|
| Girl don’t let me down;
| Девушка, не подведи меня;
|
| Just once in my life, let me hold onto a good thing I’ve found, don’t
| Хоть раз в жизни дай мне подержаться за хорошую вещь, которую я нашел, не
|
| Let me down
| Подведи меня
|
| Baby say that you’ll be stayin' Mmmm
| Детка, скажи, что ты останешься Мммм
|
| Oh yeah, Mmmm
| О да, Мммм
|
| Just once in my life let me get what I want
| Хоть раз в жизни позволь мне получить то, что я хочу
|
| Girl don’t let me down;
| Девушка, не подведи меня;
|
| Just once in my life let me hold onto
| Хоть раз в жизни позволь мне удержаться
|
| A good thing I’ve found, don’t let me down. | Хорошая вещь, которую я нашел, не подведи меня. |
| (fade) | (тускнеть) |