| Frustration (оригинал) | Разочарование (перевод) |
|---|---|
| Im in such a fuckin state I don’t wanna see your face | Я в таком гребаном состоянии, я не хочу видеть твое лицо |
| Get the fuck off my case what you gonna do | Отъебись от моего дела, что ты собираешься делать |
| Feel my heads gonna crack DSS on my back | Почувствуй, как мои головы сломают DSS на моей спине |
| All sides on attack so fuck you | Все стороны в атаке, так что пошел на хуй |
| So you had a fucked youth yeah think you saw the truth | Итак, у вас была гребаная юность, да, думаю, вы видели правду |
| Anger growing more acute blame your family | Гнев становится все более острым, обвиняйте свою семью |
| Things will always be the same swallow pride with the pain | Вещи всегда будут такими же глотать гордость с болью |
| When you go against the grain like you go and do | Когда вы идете против течения, как вы идете и делаете |
| Frustration — alienation | Разочарование — отчуждение |
| My frustration — fuckin with a no win situation | Мое разочарование — черт возьми, безвыходная ситуация |
