| Wishing that the world would be divided
| Желая, чтобы мир был разделен
|
| … cannot tolerate this kind of flagrant deception
| … не может мириться с таким вопиющим обманом
|
| They approved initiatives for both economic sanctions & enabled blockade of the
| Они одобрили инициативы как по экономическим санкциям, так и по блокаде
|
| region at the means of containment and isolation
| регион на средства локализации и изоляции
|
| And man said, «Let there be light.»
| И человек сказал: «Да будет свет».
|
| And he was blessed by light, heat, magnetism, gravity and all the energies of
| И он был благословлен светом, теплом, магнетизмом, гравитацией и всеми энергиями
|
| the universe
| Вселенная
|
| And for a time, it was good
| И какое-то время это было хорошо
|
| Blessed by … blessed by … blessed by … blessed by …
| Благословил… благословил… благословил… благословил…
|
| Universe … universe … universe …
| Вселенная… вселенная… вселенная…
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Blessed by …
| Благословенный…
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Blessed by light, heat, magnetism, gravity and all the energies of the universe
| Благословлен светом, теплом, магнетизмом, гравитацией и всеми энергиями вселенной
|
| And for a time, it was good
| И какое-то время это было хорошо
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Blessed by …
| Благословенный…
|
| Let there by light
| Пусть там при свете
|
| Then he was blessed by light, heat, magnetism, gravity and all the energies of
| Затем он был благословлен светом, теплом, магнетизмом, гравитацией и всеми энергиями
|
| the universe
| Вселенная
|
| And for a time, it was good | И какое-то время это было хорошо |