| Out of control, gotta think fast
| Вышел из-под контроля, нужно думать быстро
|
| Can’t let you forget the things in your past
| Не могу позволить тебе забыть о том, что было в твоем прошлом
|
| It’s nothing new, it’s a travesty of justice
| Ничего нового, это пародия на справедливость
|
| You’re still high on the hog you untouchable pricks
| Вы все еще высоко на свинье, неприкасаемые уколы
|
| The truth about you will now be revealed
| Теперь правда о вас будет раскрыта
|
| Can’t make them pay back, so lets make them feel
| Не могу заставить их окупиться, так что давайте заставим их чувствовать
|
| The humiliation, degradation, loss of a job
| Унижение, деградация, потеря работы
|
| The only way to teach these fucks Is to take it from the top
| Единственный способ научить этих ублюдков - это взять это сверху
|
| Hey, hey now, we’re going to take it from the top
| Эй, эй, сейчас мы возьмем это сверху
|
| Shake down the brass, gonna come to a stop
| Встряхните латунь, остановитесь
|
| Evil Jack bureaucrat looking bad under pressure
| Бюрократ Злого Джека плохо выглядит под давлением
|
| Need a way out but that’s to bad | Нужен выход, но это плохо |