| We’re out again, lookin' for stuff to do
| Мы снова на улице, ищем чем заняться
|
| There’s nothin' going on, and got no money even if it were true
| Ничего не происходит, и денег нет, даже если это правда
|
| Tossin' bottles, smashin' TV sets
| Бросать бутылки, разбивать телевизоры
|
| Find a gem out here, or something better yet
| Найдите здесь жемчужину или еще что-нибудь получше
|
| Crushing glass just to piss you off
| Разбить стекло, чтобы разозлить тебя
|
| We’re pestering alley pawn shops
| Мы пристаем к уличным ломбардам
|
| You better watch out, 'cause we’re coming for you
| Тебе лучше следить, потому что мы идем за тобой
|
| Never on the street, outlast and neat
| Никогда не на улице, долговечный и аккуратный
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| In a fire, in an all out war
| В огне, в тотальной войне
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Hanging with the gangs we do it for
| Тусуемся с бандами, для которых мы это делаем
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Never asking for anything more
| Никогда не просить ничего больше
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| No hassles for us when we’re in our places
| Никаких хлопот для нас, когда мы на своих местах
|
| Not that we’re worried to show our faces
| Не то чтобы мы боялись показывать свои лица.
|
| We’ll come around when you least expect it
| Мы придем, когда вы меньше всего этого ожидаете
|
| So leave us alone or you might just get it
| Так что оставьте нас в покое, или вы можете просто получить это
|
| Crushing glass just to piss you off
| Разбить стекло, чтобы разозлить тебя
|
| We’re pestering alley pawn shops
| Мы пристаем к уличным ломбардам
|
| You better watch out, 'cause we’re coming for you
| Тебе лучше следить, потому что мы идем за тобой
|
| Never on the street, outlast and neat
| Никогда не на улице, долговечный и аккуратный
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| In a fire, in an all out war
| В огне, в тотальной войне
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Hanging with the gangs we do it for
| Тусуемся с бандами, для которых мы это делаем
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Never asking for anything more
| Никогда не просить ничего больше
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Never on the street, outlast and neat
| Никогда не на улице, долговечный и аккуратный
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| In a fire, in an all out war
| В огне, в тотальной войне
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Hanging with the gangs we do it for
| Тусуемся с бандами, для которых мы это делаем
|
| We are the back alley runners
| Мы бегуны по задворкам
|
| Never asking for anything more
| Никогда не просить ничего больше
|
| We are the back alley runners | Мы бегуны по задворкам |