| So he drives a Cadillac, baby
| Так что он водит Кадиллак, детка
|
| His belt buckle’s diamond-plated
| Пряжка его ремня с алмазным напылением
|
| He treats you like a lady, yes he does and
| Он обращается с тобой как с леди, да, и
|
| Tells you you are underrated
| Говорит вам, что вас недооценивают
|
| It seems like nothing could go wrong, but
| Кажется, ничего не могло пойти не так, но
|
| When the levee blows and the tears fall down your face
| Когда дамба рушится, и слезы текут по твоему лицу
|
| Will it feel the same, I don’t know
| Будет ли это то же самое, я не знаю
|
| When the curtains close and you stand in awe alone
| Когда шторы закрываются, и ты стоишь в трепете в одиночестве
|
| Will your pretty eyes still show, that you’ve played this game before
| Будут ли ваши красивые глаза по-прежнему показывать, что вы играли в эту игру раньше
|
| So he went to Harvard
| Так что он пошел в Гарвард
|
| Builds schools down in Guatemala
| Строит школы в Гватемале
|
| Spends every tuesday night with his mama
| Каждый вторник проводит ночь со своей мамой
|
| Look I get it, this man’s a 6'5, blue eyed, American Dalai Lama
| Слушай, я понял, это мужчина 6 футов 5 дюймов, голубоглазый, американский Далай-лама.
|
| I just want you to be careful, 'cause
| Я просто хочу, чтобы ты был осторожен, потому что
|
| There’s always rocks in the streams
| В ручьях всегда есть камни
|
| There’s always stems in your grass
| В вашей траве всегда есть стебли
|
| Always a snag at the seam
| Всегда загвоздка на шве
|
| Well there’s always a ghost in your past
| Ну, в твоем прошлом всегда есть призрак
|
| You might think that you can hide
| Вы можете подумать, что можете спрятаться
|
| You might think that you can cope
| Вы можете подумать, что можете справиться
|
| You might bottle it up inside, but
| Вы можете запереть его внутри, но
|
| Oh sugar don’t | О, сахар, не надо |