| Hit the streets with my best buddy
| Отправляйся на улицу с моим лучшим другом
|
| Flash breakfast and a coffee
| Быстрый завтрак и кофе
|
| White skivvy, crisp black suit
| Белая юбка, четкий черный костюм
|
| People pass us on the daily commute
| Люди обгоняют нас во время ежедневных поездок на работу
|
| Strange looks show the strangest faces
| Странные взгляды показывают самые странные лица
|
| But on this day, it doesn’t faze us
| Но в этот день это нас не смущает
|
| 'Cause we are going all out today
| Потому что сегодня мы изо всех сил
|
| Having the greatest day
| Самый лучший день
|
| Have you got the CDs and CD player?
| У вас есть компакт-диски и проигрыватель компакт-дисков?
|
| Do I even have to ask ya?
| Мне вообще нужно тебя спрашивать?
|
| What’s the time now? | Который час? |
| Are we now ready
| Готовы ли мы?
|
| To kick things up a notch?
| Чтобы поднять ситуацию на новый уровень?
|
| Four-pack of Vodka Cruiser
| Четыре упаковки водки Cruiser
|
| Prize as you cough it up
| Приз, когда вы кашляете
|
| We’re going all out today
| Мы сегодня изо всех сил
|
| We’re having the greatest day
| У нас самый лучший день
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again
| Мы должны сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again
| Мы должны сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| I wanna do this again
| Я хочу сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again
| Мы должны сделать это снова
|
| We have no destination in mind
| У нас нет цели
|
| Just walking the streets
| Просто ходить по улицам
|
| And listening to CDs
| И прослушивание компакт-дисков
|
| Having a good time
| Хорошо проводить время
|
| Snuggles in back alleys
| Прижимается в глухих переулках
|
| So no-one can see
| Так что никто не может видеть
|
| All those judging eyes
| Все эти осуждающие глаза
|
| 'Cause we are going all out
| Потому что мы изо всех сил
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again
| Мы должны сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again
| Мы должны сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| I wanna do this again
| Я хочу сделать это снова
|
| (Ah, ah-ah-ah-ah, ah, ah, ah)
| (Ах, ах-ах-ах-ах, ах, ах, ах)
|
| We should do this again | Мы должны сделать это снова |