Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Own Way, исполнителя - The New Low. Песня из альбома Continuance, в жанре Метал
Дата выпуска: 21.07.2016
Лейбл звукозаписи: Razor & Tie
Язык песни: Английский
My Own Way(оригинал) |
Let’s set the record straight, I don’t recall asking you for anything. |
Especially your opinion. |
Keep in mind, I never owed you anything. |
Are you even listening? |
I won’t go down or change, and you can never take control of who I’m going to |
be. |
I won’t go quietly. |
I did everything I could, you turned your back on me. |
This is where I walk away from a lie I refuse to believe. |
Haven’t you had enough? |
I’ve heard it all before but I’m not listening. |
No I’m not the only one who isn’t satisfied in following. |
So dry your eyes, there is more than just one way for us to survive. |
No matter what you say, I will be just fine. |
I will find my own way. |
I will find my own way home. |
The more you pull me close, you only push me away. |
Say you don’t know me anymore, I owe my life to that change. |
Nothing is black and white. |
I found my light in the gray. |
And what I found, I wouldn’t trade it for anything. |
Are we hopeless? |
Or just alone? |
Am I convicted to the path that I know? |
We aren’t hopeless. |
You’re not alone. |
I’m not convicted to the path that I know. |
We aren’t hopeless. |
You’re not alone in this. |
Мой Собственный Путь(перевод) |
Давайте внесем ясность: я не помню, чтобы я вас о чем-то просил. |
Особенно ваше мнение. |
Имейте в виду, я никогда ничего вам не должен. |
Ты вообще слушаешь? |
Я не упаду и не изменюсь, и ты никогда не сможешь контролировать, с кем я иду |
быть. |
Я не уйду спокойно. |
Я сделал все, что мог, ты отвернулся от меня. |
Здесь я ухожу от лжи, в которую отказываюсь верить. |
Тебе не хватило? |
Я слышал все это раньше, но я не слушаю. |
Нет, я не единственный, кто не доволен подпиской. |
Так что вытри глаза, у нас есть не один способ выжить. |
Что бы ты ни говорил, со мной все будет в порядке. |
Я найду свой собственный путь. |
Я сам найду дорогу домой. |
Чем больше ты притягиваешь меня ближе, ты только отталкиваешь меня. |
Скажи, что ты меня больше не знаешь, я обязан своей жизнью этому изменению. |
Нет ничего черного и белого. |
Я нашел свой свет в сером. |
И то, что я нашел, я не променял бы ни на что. |
Мы безнадежны? |
Или просто в одиночестве? |
Приговорен ли я к пути, который знаю? |
Мы не безнадежны. |
Ты не одинок. |
Я не обречен идти по пути, который знаю. |
Мы не безнадежны. |
Вы не одиноки в этом. |