| We’re gonna be the two first persons alive to ever call this our home
| Мы будем двумя первыми живыми людьми, которые назовут это место своим домом.
|
| (I see the clouds gather up in random shapes I don’t know)
| (Я вижу, как облака собираются в случайные формы, которых я не знаю)
|
| We’re gonna be the last ones standing when everyone’s departed and gone
| Мы будем последними, кто устоит, когда все уйдут и уйдут
|
| (I watch the sun that slowly rises when it’s ready to show)
| (Я смотрю на солнце, которое медленно восходит, когда оно готово показать)
|
| We’re gonna be the persons in the world to climb this mountain alone
| Мы будем людьми в мире, которые поднимутся на эту гору в одиночку
|
| (I will be still, I will be quiet and no word will be heard)
| (Я буду неподвижен, я буду спокоен, и ни слова не будет слышно)
|
| We’re gonna be right up there where their voices can’t reach us no more
| Мы будем прямо там, где их голоса больше не смогут до нас донестись
|
| (And when it happens if it happens, I will turn to the words and to the view)
| (И когда это случится, если это произойдет, я обращусь к словам и взгляду)
|
| I’ll name this mountain after you
| Я назову эту гору в честь тебя
|
| I will climb every mountain and I’ll make them all shake
| Я взберусь на каждую гору и заставлю их всех трястись
|
| I will dive through the valleys and the bottomless lake
| Я буду нырять через долины и бездонное озеро
|
| I’m gonna write in first person though I’m not sure that it really makes sense
| Я буду писать от первого лица, хотя не уверен, что это действительно имеет смысл.
|
| I’ve seen myself disappearing for ages by reversing the lens
| Я видел, как исчезал целую вечность, переворачивая объектив
|
| We’re gonna be the first two persons alive to climb this mountain again
| Мы будем первыми двумя живыми людьми, которые снова поднимутся на эту гору.
|
| We’re gonna stand real close and when everything comes to an end
| Мы будем стоять очень близко, и когда все закончится
|
| I’ll name this mountain after you
| Я назову эту гору в честь тебя
|
| I will climb every mountain and I’ll make them all shake
| Я взберусь на каждую гору и заставлю их всех трястись
|
| I will dive through the valleys and the bottomless lake
| Я буду нырять через долины и бездонное озеро
|
| I see the clouds from inside out and sometimes upside down
| Я вижу облака изнутри, а иногда и вверх ногами
|
| And when I race to the valleys, when I run for your life
| И когда я мчусь в долины, когда я бегу за твоей жизнью
|
| I sometimes make up my mind
| Я иногда принимаю решение
|
| I sometimes make up your parts
| Я иногда придумываю твои партии
|
| And when it happens I just feel guilty and sad
| И когда это происходит, я просто чувствую себя виноватой и грустной
|
| And there’s a feeling that everything’s going to end, and if it does I hope it
| И есть ощущение, что все когда-нибудь кончится, а если и кончится, то я на это надеюсь
|
| will be pretty
| будет красиво
|
| That the fires and the storms make wonders of the cities
| Что пожары и бури творят чудеса с городами
|
| That the waves bury every creation, everything that we’ve built
| Что волны хоронят каждое творение, все, что мы построили
|
| And when they do…
| И когда они делают…
|
| I’ll name this mountain after you
| Я назову эту гору в честь тебя
|
| I will climb every mountain and I’ll make them all shake
| Я взберусь на каждую гору и заставлю их всех трястись
|
| I will dive through the valleys and the bottomless lake
| Я буду нырять через долины и бездонное озеро
|
| I’ll name this mountain after you. | Я назову эту гору в честь тебя. |