| Vile Mother Earth (оригинал) | Мерзкая Мать-Земля (перевод) |
|---|---|
| Vile mother. | Мерзкая мать. |
| A speechless voice for the deaf | Безмолвный голос для глухих |
| Atrocious destiny as rotten womb for the race of the servants | Жестокая судьба как гнилое лоно для расы слуг |
| Helpless fearful mother | Беспомощная испуганная мать |
| You have lost your dignity | Вы потеряли свое достоинство |
| In every step you are murdered | На каждом шагу тебя убивают |
| A naked body collapsing from within | Обнаженное тело рушится изнутри |
| A twitch of the wound. | Подергивание раны. |
| This savage pain to create the men | Эта дикая боль, чтобы создать мужчин |
| Those creeping worms, those parasites | Эти ползучие черви, эти паразиты |
| Those roaches devouring your arms | Эти тараканы пожирают твои руки |
| Old mother | Старая мать |
| Dying to give birth | Умереть, чтобы родить |
| Vile mother | Мерзкая мать |
| Embracing the heart of this evil son | Обнимая сердце этого злого сына |
