| I had a dream, dear
| У меня была мечта, дорогая
|
| You had one, too
| У тебя тоже был
|
| Mine was the best dream
| Мой был лучшим сном
|
| Because it was of you
| Потому что это было из-за тебя
|
| Come, sweetheart, tell me Now is the time
| Приди, милая, скажи мне, сейчас самое время
|
| You tell me your dream
| Ты рассказываешь мне свою мечту
|
| And I’ll tell you mine
| А я скажу тебе свою
|
| MONOLOGUE: Darlin' I had a dream, dear.
| МОНОЛОГ: Дорогая, мне приснился сон, дорогой.
|
| Ya know, I think you had one, too.
| Знаешь, я думаю, у тебя тоже был такой.
|
| But I KNOW mine was the BEST dream, ya know why?
| Но я ЗНАЮ, что мой сон был ЛУЧШИМ, знаешь почему?
|
| Ha! | Ха! |
| 'cause it was of you. | потому что это было из-за тебя. |
| Come 'ere, baby.
| Иди сюда, детка.
|
| Why don’t you tell me your dream?
| Почему ты не рассказываешь мне свой сон?
|
| Darlin', 'cause right now is the time.
| Дорогая, потому что сейчас самое время.
|
| All you gotta do is tell me YOUR dream know what I’ll do?
| Все, что тебе нужно сделать, это сказать мне, что твоя мечта знает, что я сделаю?
|
| Baby, I’ll tell you mine.
| Детка, я скажу тебе свою.
|
| I had a dream, dear
| У меня была мечта, дорогая
|
| You had one, too
| У тебя тоже был
|
| Mine was the best dream
| Мой был лучшим сном
|
| Because it was of you
| Потому что это было из-за тебя
|
| Come, sweetheart, tell me Now is the time
| Приди, милая, скажи мне, сейчас самое время
|
| You tell me your dream
| Ты рассказываешь мне свою мечту
|
| And I’ll tell you mine | А я скажу тебе свою |