Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни December, исполнителя - The Mills Brothers. Песня из альбома The Board Of Directors, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 31.01.1968
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
December(оригинал) |
Chestnuts roasting on an open fire, |
Jack Frost nipping at your nose, |
Yuletide carols being sung by a choir |
And folks dressed up like eskimos. |
Everybody knows a turkey and some mistletoe |
Help to make the season bright. |
Tiny tots with their eyes all aglow |
Will find it hard to sleep tonight. |
They know that Santa's on his way - |
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh |
And ev'rymother's child is gonna spy |
To see if reindeer really know how to fly. |
And so I'm offering this simple phrase |
To kids from one to ninety-two |
Although its been said many times, |
Many ways: "Merry Christmas to you". |
They know that Santa's on his way - |
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh |
And ev'rymother's child is gonna spy |
To see if reindeer really know how to fly. |
And so I'm offering this simple phrase |
To kids from one to ninety-two |
Although its been said many times, |
Many ways: "Merry Christmas to you". |
(перевод) |
Каштаны жарятся на открытом огне, |
Джек Фрост кусает тебя за нос, |
Рождественские гимны в исполнении хора |
И люди одеты как эскимосы. |
Все знают индейку и омелу |
Помогите сделать сезон ярким. |
Крошечные малыши с горящими глазами |
Сегодня будет трудно уснуть. |
Они знают, что Санта уже в пути... |
Он загрузил много игрушек и вкусностей на свои сани |
И ребенок каждой матери будет шпионить |
Чтобы увидеть, действительно ли северные олени умеют летать. |
И поэтому я предлагаю эту простую фразу |
Детям от года до девяноста двух |
Хотя это было сказано много раз, |
Много способов: «Счастливого Рождества тебе». |
Они знают, что Санта уже в пути... |
Он загрузил много игрушек и вкусностей на свои сани |
И ребенок каждой матери будет шпионить |
Чтобы увидеть, действительно ли северные олени умеют летать. |
И поэтому я предлагаю эту простую фразу |
Детям от года до девяноста двух |
Хотя это было сказано много раз, |
Много способов: «Счастливого Рождества тебе». |