| I’m gonna buy a Paper Doll that I can call my own
| Я собираюсь купить бумажную куклу, которую я могу назвать своей
|
| A doll that other fellows cannot steal
| Кукла, которую другие парни не могут украсть
|
| And then the flirty, flirty guys with their flirty, flirty eyes
| А потом кокетливые, кокетливые парни с кокетливыми, кокетливыми глазами
|
| Will have to flirt with dollies that are real
| Придется флиртовать с настоящими куколками
|
| When I come home at night she will be waiting
| Когда я приду домой ночью, она будет ждать
|
| She’ll be the truest doll in all this world
| Она будет самой настоящей куклой во всем этом мире
|
| I’d rather have a Paper Doll to call my own
| Я предпочел бы иметь Бумажную куклу, чтобы называть себя
|
| Than have a fickle-minded real live girl
| Чем иметь непостоянную настоящую живую девушку
|
| I guess I had a million dolls or more
| Думаю, у меня был миллион кукол или больше
|
| I guess I’ve played the doll game o’er and o’er
| Думаю, я снова и снова играл в куклу
|
| I just quarreled with Sue, that’s why I’m blue
| Я только что поссорился со Сью, поэтому я синий
|
| She’s gone away and left me just like all dolls do
| Она ушла и оставила меня, как и все куклы
|
| I’ll tell you boys, it’s tough to be alone
| Я скажу вам, мальчики, тяжело быть одному
|
| And it’s tough to love a doll that’s not your own
| И трудно любить куклу, которая не твоя
|
| I’m through with all of them
| Я закончил со всеми из них
|
| I’ll never ball again
| Я больше никогда не буду играть
|
| Say boy, whatcha gonna do?
| Скажи мальчик, что ты собираешься делать?
|
| I’m gonna buy a Paper Doll that I can call my own
| Я собираюсь купить бумажную куклу, которую я могу назвать своей
|
| A doll that other fellows cannot steal
| Кукла, которую другие парни не могут украсть
|
| And then the flirty, flirty guys with their flirty, flirty eyes
| А потом кокетливые, кокетливые парни с кокетливыми, кокетливыми глазами
|
| Will have to flirt with dollies that are real
| Придется флиртовать с настоящими куколками
|
| When I come home at night she will be waiting
| Когда я приду домой ночью, она будет ждать
|
| She’ll be the truest doll in all this world
| Она будет самой настоящей куклой во всем этом мире
|
| I’d rather have a Paper Doll to call my own
| Я предпочел бы иметь Бумажную куклу, чтобы называть себя
|
| Than have a fickle-minded real live girl | Чем иметь непостоянную настоящую живую девушку |