| I could never get over you baby
| Я никогда не мог забыть тебя, детка
|
| When I first met you man it was so crazy
| Когда я впервые встретил тебя, чувак, это было так безумно
|
| You thought I was feelin' myself to me you so freakin' arrogant
| Ты думал, что я чувствую себя со мной, ты такой чертовски высокомерный
|
| I could never forget the loser, you really was hanging with
| Я никогда не мог забыть неудачника, с которым ты действительно тусовался
|
| I’m tryna forget the people that told you I wasn’t it
| Я пытаюсь забыть людей, которые сказали тебе, что я не такой
|
| Never get over the look you give me like I could get it, if I was with it?
| Никогда не перестану смотреть, как ты на меня смотришь, как будто я мог бы получить его, если бы я был с ним?
|
| This time you kissed me, I could tell it was different
| На этот раз ты поцеловал меня, я мог сказать, что все было по-другому
|
| The feeling that I was gettin'
| Чувство, что я получаю
|
| This feelin' that I been missing my whole I ain’t tryna let it go
| Это чувство, что я скучаю по себе, я не пытаюсь отпустить это
|
| I know that I be trippin, but I ain’t never gave my heart to nobody
| Я знаю, что я триппин, но я никогда никому не отдавал свое сердце
|
| I thought lot deeper, when you came up proved that I really didn’t
| Я думал намного глубже, когда ты подошел, доказал, что я действительно не
|
| Anything you do I find it in my heart to forgive it
| Все, что ты делаешь, я нахожу в своем сердце, чтобы простить это
|
| I can’t stop loving you
| Я не могу перестать любить тебя
|
| Lo-Loving you
| люблю тебя
|
| I’ll never stop loving you
| Я никогда не перестану любить тебя
|
| Lo-Loving you
| люблю тебя
|
| Loving you-Lo-Loving you
| Любить тебя-любить тебя
|
| And I can’t get over you
| И я не могу забыть тебя
|
| All-All over you
| Все-все над вами
|
| Can’t get over you-all all over you
| Не могу забыть тебя - все вокруг тебя
|
| All all over you-all all over you
| Во всем, во всем, во всем, во всем
|
| Everybody’s talkin' bout what we doin'
| Все говорят о том, что мы делаем
|
| If we ever gone make it? | Если мы когда-нибудь уйдем? |
| Is you really in love? | Вы действительно влюблены? |
| And will he even be faithful?
| И будет ли он вообще верным?
|
| I ain’t trippin' about what they be talkin' about
| Я не спотыкаюсь о том, о чем они говорят
|
| If they ain’t talkin' bout us then we ain’t doing it right
| Если они не говорят о нас, значит, мы делаем это неправильно
|
| Boy I’ll never get over the look you give me like I could get it,
| Мальчик, я никогда не перестану смотреть, как ты на меня смотришь, как будто я мог это понять,
|
| if I was with it?
| если бы я был с ним?
|
| First time you kissed me, I could tell it was different
| Когда ты впервые поцеловал меня, я мог сказать, что все было по-другому.
|
| The feeling that I was gettin'
| Чувство, что я получаю
|
| This feelin' that I been missing my whole I ain’t tryna let it go
| Это чувство, что я скучаю по себе, я не пытаюсь отпустить это
|
| I know that I be trippin, but I ain’t never gave my heart to nobody
| Я знаю, что я триппин, но я никогда никому не отдавал свое сердце
|
| I thought lot deeper, when you came up proved that I really didn’t
| Я думал намного глубже, когда ты подошел, доказал, что я действительно не
|
| Anything you do I find it in my heart to forgive it
| Все, что ты делаешь, я нахожу в своем сердце, чтобы простить это
|
| My my heart ripping I could never stop loving you
| Мое сердце разрывается, я никогда не мог перестать любить тебя
|
| I ain’t afraid to go and find forever if I can I find it in you
| Я не боюсь пойти и найти навсегда, если смогу, я найду это в тебе
|
| Its funny that forever seem it takes forever to lose I’ll choose
| Забавно, что навсегда кажется, что нужно вечность, чтобы проиграть, я выберу
|
| You consider all this a dream my Hollywood hallelujah
| Ты считаешь все это сном, моя голливудская аллилуйя
|
| A metaphor ghostwritten by the producer of the show
| Метафора-призрак, написанная продюсером шоу.
|
| I want you to know babe
| Я хочу, чтобы ты знал, детка
|
| To know that I’m thankful
| Чтобы знать, что я благодарен
|
| Balling chains just saying don’t mean my ankles
| Связывающие цепи просто говорят, что это не значит, что мои лодыжки
|
| Un they say tomorrow isn’t promised and jeans are shorter crazy
| Они говорят, что завтра не обещано, а джинсы короче сумасшедшие
|
| Till my heart beats lazy
| Пока мое сердце не бьется лениво
|
| Heart heart beats lazy | Сердце сердце бьется лениво |