Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road, исполнителя - The Kinks.
Дата выпуска: 07.12.2008
Язык песни: Английский
The Road(оригинал) |
Sitting alone on my hotel |
Looking in the mirror wondering, «well |
After all this time you never thought you’d still be out on the road?» |
Like a gypsy I was born to roam |
Like a wanderer with no fixed abode |
I think about the friends I’ve left behind on the road |
Well, the road’s been rocky along the way |
It’s been a long, hard haul on the motorway |
But if it gets too smooth it’s time to call it a day |
(On the road) |
The bed and breakfasts and the greasy spoons |
(The road) |
The loser bars and the noisy rooms |
(The road) |
The casualties who did too many lines |
(The road) |
Wasted talent on women and wine |
I think of all the friends I’ve left behind |
Whenever it’s time to get back out on the road |
Started playing blues in a coffee bar |
I took a trip down Charing Cross Road |
With my imitation Gretsch guitar |
And my head full of songs and my eyes full of stars |
I saw a band called the Rolling Stones |
I thought, «that's it, I’ll get a band |
I’m leaving home, I’m out on the road.» |
The motorways all over this land |
(The road) |
Far away places like Wigan and Birmingham |
(The road) |
Didn’t have no name, didn’t have any fans |
(The road) |
Didn’t have no money so we slept in the van |
All those early gigs we ever played |
Sometimes we were lucky if we even got paid |
On the road |
Pete played on the bass guitar |
Liked to get around, mixing with all the stars |
But Mrs. Avory’s child was all fingers and thumbs |
But solid as a rock, setting time on the drums |
While Dave the Rave hit the rock 'n' roll riffs |
Yours truly strummed away with a slightly limp wrist |
On the road |
Everyday is when I can’t get used to it |
Everyday is when I can’t get away |
Another day, another freeway to face |
That’s the road |
Well, life is a road, it’s a motorway |
And the road gets rocky along the way |
But if it gets too smooth it’s time to call it a day |
(On the road) |
Jimi Hendrix, The Who, the Led Zeppelin and Free |
They took the road so it’s alright by me |
Some are survivors, some are debris |
If you play in a band that’s the road that you take |
Living in it, eating in it, sleeping in it |
You wake up in the morning, what do you see? |
The road |
Life is a road, it’s a motorway |
Lost a lot of good friends along the way |
All the families and homes that I’ve left behind |
To the wives and the lovers and friends who had their time |
I say, «you take your road and I’ll take mine.» |
(You take your road and I’ll take mine) |
You take your road and I’ll take mine |
(You take your road and I’ll take mine) |
Life is a road, it’s a motorway |
And the road gets rocky along the way |
But if it gets too smooth it’s time to call it a day |
(On the road) |
Observed all the various phases from |
Flower power, heavy metal and acid rock |
And still all the critics keep saying |
«Are they still around? |
When they gonna stop?» |
It’s just the dedicated followers of fashion who like putting down |
All the well respected men who came dancing and are still on the road |
Sometime I get suicidal |
Now everyone is a rival |
Different cars, different bars and hotels |
Corporations, big business and egos |
When it all gets too bad I think back |
When we were all each other had |
When we started out on the road |
And there’s gas in my tank and I’ve still got a way to go |
Another hotel, it’s time to check out soon |
As I look around the room |
I think of all the friends I’ve left behind |
On the road |
дорога(перевод) |
Сидя один в моем отеле |
Глядя в зеркало, задаваясь вопросом: «Ну |
Спустя столько времени ты никогда не думал, что все еще будешь в пути?» |
Как цыган, я родился, чтобы бродить |
Как странник без постоянного места жительства |
Я думаю о друзьях, которых оставил в дороге |
Ну, дорога была каменистой по пути |
Это был долгий и трудный путь по автомагистрали |
Но если все становится слишком гладко, пора заканчивать |
(В дороге) |
Кровать и завтрак и жирные ложки |
(Дорога) |
Бары для неудачников и шумные комнаты |
(Дорога) |
Жертвы, которые сделали слишком много строк |
(Дорога) |
Тратить талант на женщин и вино |
Я думаю обо всех друзьях, которых оставил |
Всякий раз, когда пришло время вернуться в дорогу |
Начал играть блюз в кафе-баре |
Я совершил поездку по Чаринг-Кросс-роуд |
С моей имитацией гитары Gretsch |
И моя голова полна песен, и мои глаза полны звезд |
Я видел группу под названием Rolling Stones |
Я подумал: «Все, я возьму группу |
Я ухожу из дома, я в дороге». |
Автомагистрали по всей этой земле |
(Дорога) |
Далекие места, такие как Уиган и Бирмингем |
(Дорога) |
Не было имени, не было поклонников |
(Дорога) |
У нас не было денег, поэтому мы спали в фургоне |
Все те ранние концерты, которые мы когда-либо играли |
Иногда нам везло, если нам даже платили |
В дороге |
Пит играл на бас-гитаре |
Любил обойти, смешавшись со всеми звездами |
Но у ребенка миссис Эйвори были пальцы и пальцы. |
Но тверд, как скала, устанавливая время на барабанах |
В то время как Dave the Rave попал в рок-н-ролльные риффы |
Искренне ваш отыграл слегка вялым запястьем |
В дороге |
Каждый день - это когда я не могу к этому привыкнуть |
Каждый день, когда я не могу уйти |
Еще один день, еще одна автострада |
это дорога |
Что ж, жизнь - это дорога, это автомагистраль |
И дорога становится каменистой по пути |
Но если все становится слишком гладко, пора заканчивать |
(В дороге) |
Джими Хендрикс, The Who, Led Zeppelin и Free |
Они пошли по дороге, так что со мной все в порядке. |
Некоторые выжившие, некоторые обломки |
Если ты играешь в группе, это твой путь |
Жить в нем, есть в нем, спать в нем |
Вы просыпаетесь утром, что вы видите? |
Дорога |
Жизнь - это дорога, это автомагистраль |
Потерял много хороших друзей на этом пути |
Все семьи и дома, которые я оставил позади |
Женам, любовникам и друзьям, у которых было время |
Я говорю: «Ты иди своей дорогой, а я своей». |
(Ты иди своей дорогой, а я своей) |
Ты иди своей дорогой, а я своей |
(Ты иди своей дорогой, а я своей) |
Жизнь - это дорога, это автомагистраль |
И дорога становится каменистой по пути |
Но если все становится слишком гладко, пора заканчивать |
(В дороге) |
Наблюдал все различные фазы от |
Сила цветов, хэви-метал и кислотный рок |
И все же все критики продолжают говорить |
«Они все еще здесь? |
Когда они остановятся?» |
Это только преданные поклонники моды, которые любят подавлять |
Все уважаемые мужчины, которые пришли танцевать и все еще находятся в пути |
Иногда я становлюсь суицидальным |
Теперь все соперники |
Разные машины, разные бары и отели |
Корпорации, большой бизнес и эго |
Когда все становится слишком плохо, я вспоминаю |
Когда мы были друг у друга |
Когда мы отправились в путь |
И в моем баке есть бензин, и мне еще есть куда ехать |
Еще один отель, пришло время выехать в ближайшее время |
Когда я осматриваю комнату |
Я думаю обо всех друзьях, которых оставил |
В дороге |