| Looking in a window on a rainy day.
| Глядя в окно в дождливый день.
|
| Thinking about good things that I just threw away.
| Думая о хороших вещах, которые я только что выбросил.
|
| Looking in the gutter, watching the trash go flowing by.
| Глядя в канаву, наблюдая, как мимо проносится мусор.
|
| Thinking it’s Summer, but there are only clouds in the sky.
| Думаешь, лето, а на небе одни облака.
|
| When I think about what we wasted, makes me sad,
| Когда я думаю о том, что мы потратили впустую, мне становится грустно,
|
| We never appreciated what we had.
| Мы никогда не ценили то, что у нас было.
|
| Now I’m standing in a doorway with my overcoat on,
| Теперь я стою в дверях в пальто,
|
| It really feels like Summer’s gone.
| Такое ощущение, что лето ушло.
|
| So alone.
| Так одинок.
|
| Summer’s gone.
| Лето прошло.
|
| It should have been a laugh, it should have been fun,
| Это должен был быть смех, это должно было быть весело,
|
| When I think of all the things that we did last Summer.
| Когда я думаю обо всем, что мы сделали прошлым летом.
|
| Now I look back, it seems such a crime,
| Теперь я оглядываюсь назад, это кажется таким преступлением,
|
| We couldn’t appreciate it at the time.
| В то время мы не могли этого оценить.
|
| Now I’m standing in a doorway, thinking of Summers gone by.
| Теперь я стою в дверном проеме и думаю о ушедшем Саммерсе.
|
| It ought to make me happy, but it just makes me want to cry.
| Это должно сделать меня счастливой, но от этого мне хочется плакать.
|
| I was riding in the car with my mum and dad,
| Я ехал в машине с мамой и папой,
|
| He was drivin' the car, the kids were drivin' him mad.
| Он вел машину, дети сводили его с ума.
|
| Dad looked at us, then he looked at his wife,
| Папа посмотрел на нас, потом на жену,
|
| He must have wondered where we all came from.
| Должно быть, он задавался вопросом, откуда мы все пришли.
|
| And then mum said, «Dad, you know it won’t last for long,
| А потом мама сказала: «Папа, ты же знаешь, что это ненадолго,
|
| Before you know it, Summer’s gone.»
| Прежде чем ты это узнаешь, лето ушло.
|
| So alone.
| Так одинок.
|
| Summer’s gone.
| Лето прошло.
|
| I really blew it all, when I think it through,
| Я действительно все испортил, если подумать,
|
| I really lost it all when I lost you.
| Я действительно потерял все это, когда потерял тебя.
|
| Now I’m standing in a doorway with water in my shoes,
| Теперь я стою в дверях с водой в ботинках,
|
| It really feels like, feels like Summers gone.
| Это действительно похоже на то, что Саммерс ушел.
|
| So alone.
| Так одинок.
|
| Summer’s gone.
| Лето прошло.
|
| Summer’s gone, so alone.
| Лето прошло, так одиноко.
|
| Summer’s gone. | Лето прошло. |