| We’re just slum kids, and we know it,
| Мы просто дети из трущоб, и мы это знаем,
|
| And we never stood a chance.
| И у нас никогда не было шансов.
|
| We were dragged up from the gutter,
| Нас вытащили из канавы,
|
| From the wrong side of the tracks.
| Не с той стороны дорожек.
|
| So how dare you criticize,
| Так как вы смеете критиковать,
|
| When you don’t know what it’s like
| Когда ты не знаешь, что это такое
|
| To be dragged up from the gutter,
| Чтоб из канавы вытащить,
|
| From the wrong side of the tracks.
| Не с той стороны дорожек.
|
| Why do rich kids get all the breaks,
| Почему богатые дети получают все льготы,
|
| While the poor slum kids have to work, sweat, struggle and slave?
| В то время как бедные дети из трущоб должны работать, потеть, бороться и быть рабами?
|
| Why, Lord, there’s so much injustice in this world?
| Почему, Господи, в этом мире так много несправедливости?
|
| Slum kids never stand a chance.
| У детей из трущоб никогда нет шансов.
|
| Look at all the slum kids all around you,
| Посмотрите на всех детей из трущоб вокруг вас,
|
| Oh, they never stood a chance.
| О, у них никогда не было шансов.
|
| We were dragged up from the gutter,
| Нас вытащили из канавы,
|
| From the wrong side of the tracks.
| Не с той стороны дорожек.
|
| Why do rich kids get all the breaks,
| Почему богатые дети получают все льготы,
|
| While the poor slum kids have to work, sweat, struggle and slave?
| В то время как бедные дети из трущоб должны работать, потеть, бороться и быть рабами?
|
| Why, Lord, there’s so much injustice in this world?
| Почему, Господи, в этом мире так много несправедливости?
|
| Slum kids never stand a chance.
| У детей из трущоб никогда нет шансов.
|
| Look at all the slum kids all around you,
| Посмотрите на всех детей из трущоб вокруг вас,
|
| Oh, they never stood a chance.
| О, у них никогда не было шансов.
|
| We were dragged up from the gutter,
| Нас вытащили из канавы,
|
| From the wrong side of the tracks.
| Не с той стороны дорожек.
|
| So how dare you criticize,
| Так как вы смеете критиковать,
|
| When you don’t know what it’s like
| Когда ты не знаешь, что это такое
|
| To be dragged up from the gutter,
| Чтоб из канавы вытащить,
|
| From the wrong side of the tracks. | Не с той стороны дорожек. |