Перевод текста песни Salvation Road - The Kinks

Salvation Road - The Kinks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salvation Road, исполнителя - The Kinks. Песня из альбома Preservation Act 2, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1973
Лейбл звукозаписи: Kinks Properties, Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский

Salvation Road

(оригинал)
Sung by everybody
Hear me brothers, hear me sisters,
Citizens and comrades hear my song.
The old lifes dead the orders changing
Its time for all of us to move along.
Got no time to live a life
With old worn-out traditions
Swallowed my pride,
Changed my ways,
And found a new religion.
There you go.
Sick and tired of living on loans,
Driving around in a car that I dont own.
Tired of looking at wealthy faces
Flying off to far out places.
The workers of the world
Shall give the profits to the people.
Class will disappear
And we will live our lives as equals.
There you go.
And well all walk along
And well all sing a song
And well all mark time as we go.
Yes, well all walk along
And well all sing a song
As we walk down salvation road.
Goodbye youth, goodbye dreams,
The good times and the friends I used to know.
Goodbye freedom, hello fear,
A brave new world has suddenly appeared.
Got to be hard,
Dont look back
And no more reminiscing.
Times are rough,
Weve got to be tough,
And concentrate on living.
There you go.
And well all join hands,
And well all march along
And well all mark time as we go.
Yes, well all walk along,
And well sing a song,
As we walk down salvation road.
Well all walk along
And well all sing a song
And well all mark time as we go.
Yes, well all walk along
And well all sing a song
As we walk down salvation road.

Дорога спасения

(перевод)
Поют все
Услышьте меня, братья, послушайте меня, сестры,
Граждане и товарищи слушайте мою песню.
Старые жизни мертвы, порядок меняется
Пришло время всем нам двигаться вперед.
У меня нет времени жить жизнью
Со старыми изношенными традициями
Проглотил мою гордость,
Изменил мои пути,
И нашел новую религию.
Ну вот.
Надоело жить на кредиты,
Ездить на машине, которой у меня нет.
Надоело смотреть на богатые лица
Улетая в далекие места.
Рабочие мира
Должен отдавать прибыль людям.
Класс исчезнет
И мы будем жить на равных.
Ну вот.
И хорошо все ходить
И хорошо все поют песню
А ну все топчемся на месте, пока идем.
Да ну все гуляйте
И хорошо все поют песню
Когда мы идем по дороге спасения.
Прощай молодость, прощай мечты,
Хорошие времена и друзья, которых я знал.
Прощай свобода, здравствуй страх,
Внезапно появился дивный новый мир.
Должно быть тяжело,
Не оглядывайся назад
И никаких воспоминаний.
Времена суровые,
Мы должны быть жесткими,
И сконцентрируйся на жизни.
Ну вот.
Ну и все возьмемся за руки,
И хорошо все маршировать
А ну все топчемся на месте, пока идем.
Да ну все гуляйте,
И хорошо спойте песню,
Когда мы идем по дороге спасения.
Ну все ходить
И хорошо все поют песню
А ну все топчемся на месте, пока идем.
Да ну все гуляйте
И хорошо все поют песню
Когда мы идем по дороге спасения.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Really Got Me 2021
All Day And All Of The Night 2021
A Well Respected Man 2021
Living On a Thin Line 1986
Supersonic Rocket Ship 2008
(Wish I Could Fly Like) Superman 2002
Lola 2014
I Go to Sleep 2019
This Time Tomorrow 2014
Do You Remember Walter? 1968
Strangers 2014
Picture Book 1968
Alcohol 1971
Victoria 1989
Tired Of Waiting For You 2008
Father Christmas 2008
Well Respected Man 1989
Till The End Of The Day 2021
The Village Green Preservation Society 1968
Come On Now 1965

Тексты песен исполнителя: The Kinks