Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Looking Back, исполнителя - The Kinks.
Дата выпуска: 07.12.2008
Язык песни: Английский
No More Looking Back(оригинал) |
Walking along a crowded street |
I see thousands of faces before me. |
Then I see a face that I used to know |
Long ago in my life story. |
It starts me thinking about the things you said |
For your image is still inside me. |
The past is gone but in my head |
Youre still walking along beside me. |
Is it something playing tricks with my eyes |
Or just an illusion deceiving me, |
Or is it someone in a disguise |
Or visions of things that used to be? |
But lately Ive been going to All the places that we once knew, |
And just when I think that I am free of you |
I keep seeing the things that remind me of you, |
And just when I think youre out of my head |
I hear a song that you sang or see a book that you read. |
Then youre in every bar, youre in every cafŽ, |
Youre driving every car, I see you everyday, |
But youre not really there cos you belong to yesterday. |
No more looking back, |
No more living in the past, |
Yesterdays gone and thats a fact, |
Now theres no more looking back. |
Got to be hard, |
Yeah, look straight ahead. |
That s the only way its going to be, |
Yesterdays gone and thats a fact, |
Now theres no more looking back, |
Perhaps someday Ill stop needing you, |
Then maybe one day Ill be free of you. |
But lately Ive been going to All the places that remind me of you. |
And just when I think youre out of my head |
I hear a record you played or see a book that you read. |
Then youre in every bar, youre in every cafŽ, |
Youre driving every car, I see you everyday |
But youre not really there cos you belong to yesterday. |
No more looking back, |
No more living in the past. |
Yesterdays gone, thats a fact, |
Now theres no more looking back. |
No more looking back. |
No more living in the past. |
Yesterdays gone, thats a fact. |
Now theres no more looking back. |
Больше Не Оглядывайся Назад(перевод) |
Прогулка по многолюдной улице |
Я вижу тысячи лиц перед собой. |
Затем я вижу лицо, которое я знал |
Давным-давно в истории моей жизни. |
Это заставляет меня думать о вещах, которые вы сказали |
Потому что твой образ все еще во мне. |
Прошлое ушло, но в моей голове |
Ты все еще идешь рядом со мной. |
Это что-то обманывает мои глаза |
Или просто иллюзия обманывает меня, |
Или это кто-то в маскировке |
Или видения вещей, которые раньше были? |
Но в последнее время я собирался во все места, которые мы когда-то знали, |
И только когда я думаю, что я свободен от тебя |
Я продолжаю видеть то, что напоминает мне о тебе, |
И когда я думаю, что ты не в своем уме |
Я слышу песню, которую вы пели, или вижу книгу, которую вы читали. |
Тогда ты в каждом баре, ты в каждом кафе, |
Ты водишь каждую машину, я вижу тебя каждый день, |
Но на самом деле тебя там нет, потому что ты принадлежишь вчерашнему дню. |
Больше не оглядываясь назад, |
Нет больше жизни в прошлом, |
Вчера прошло, и это факт, |
Теперь больше не оглядываешься назад. |
Должно быть тяжело, |
Да, смотрите прямо. |
Это единственный способ, которым это будет, |
Вчера прошло, и это факт, |
Теперь больше не оглядываешься назад, |
Возможно, когда-нибудь я перестану нуждаться в тебе, |
Тогда, может быть, однажды я освобожусь от тебя. |
Но в последнее время я хожу во все места, которые напоминают мне о тебе. |
И когда я думаю, что ты не в своем уме |
Я слышу запись, которую вы слушали, или вижу книгу, которую вы читали. |
Тогда ты в каждом баре, ты в каждом кафе, |
Ты водишь каждую машину, я вижу тебя каждый день |
Но на самом деле тебя там нет, потому что ты принадлежишь вчерашнему дню. |
Больше не оглядываясь назад, |
Нет больше жизни в прошлом. |
Вчера прошло, это факт, |
Теперь больше не оглядываешься назад. |
Больше не нужно оглядываться назад. |
Нет больше жизни в прошлом. |
Вчера прошло, это факт. |
Теперь больше не оглядываешься назад. |