| The first time that I saw you
| Первый раз, когда я увидел тебя
|
| You were the lady of my dreams
| Ты была леди моей мечты
|
| The very next time I had to make you mine
| В следующий раз мне пришлось сделать тебя своей
|
| And I treated you like a queen
| И я относился к тебе как к королеве
|
| The third time that I saw you
| В третий раз, когда я увидел тебя
|
| You treated me with such distaste
| Ты относился ко мне с таким отвращением
|
| Now I wish I’d never seen your face
| Теперь мне жаль, что я никогда не видел твоего лица
|
| I’m in disgrace
| я в опале
|
| I’m in disgrace
| я в опале
|
| Because I fell for your pretty face
| Потому что я влюбился в твое красивое лицо
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| You captured me in your embrace
| Ты захватил меня в свои объятия
|
| There’s no use blaming me
| Нет смысла обвинять меня
|
| And saying I was your ruination
| И говоря, что я был твоим крахом
|
| Because it was you equally
| Потому что это был ты в равной степени
|
| Who got us into the situation
| Кто втянул нас в ситуацию
|
| It wasn’t lust, it wasn’t rape
| Это была не похоть, это не было изнасилование
|
| It was just a mistake
| Это была просто ошибка
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| Because I fell for your pretty face
| Потому что я влюбился в твое красивое лицо
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| She’s in disgrace
| Она в опале
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| You captured me in your embrace
| Ты захватил меня в свои объятия
|
| Was your love real or faked?
| Была ли ваша любовь настоящей или поддельной?
|
| Or was it only infatuation?
| Или это было только увлечение?
|
| Picture you in my place
| Представьте себя на моем месте
|
| I wish I’d acted with a little less haste
| Хотел бы я действовать с меньшей поспешностью
|
| I’m in disgrace
| я в опале
|
| I’m in disgrace
| я в опале
|
| Because I fell for your pretty face
| Потому что я влюбился в твое красивое лицо
|
| Oh what a waste. | О, какая трата. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| I’m in disgrace. | Я в опале. |
| He’s in disgrace
| Он в опале
|
| Now my name’s dirt and I’m disgraced
| Теперь мое имя в грязи, и я опозорен
|
| I’m in disgrace | я в опале |