| Some people say that life is a game, well if this is so
| Некоторые люди говорят, что жизнь это игра, ну если это так
|
| I’d like to know the rules on which this game of life is based
| Я хотел бы знать правила, на которых основана эта игра жизни
|
| I know of no game more fitting than the age old game of cricket
| Я не знаю игры более подходящей, чем вековая игра в крикет.
|
| It has honour, it has character and it’s British
| У него есть честь, у него есть характер, и он британский
|
| Now God laid down the rules of life when he wrote those Ten Commandments
| Теперь Бог установил правила жизни, когда написал эти Десять Заповедей.
|
| And to cricket those ten same rules shall apply
| И к крикету применяются те же десять правил.
|
| Show compassion and self-righteousness and be honest above all
| Проявите сострадание и самодовольство и будьте честны прежде всего
|
| And come to God’s call with bat and ball
| И приди на зов Бога с битой и мячом
|
| Now the Devil has a player and he’s called the Demon Bowler
| Теперь у Дьявола есть игрок, и его зовут Демон Боулер.
|
| He’s shrewd, he’s rude and he’s wicked
| Он проницательный, он грубый и он злой
|
| He is sent by Sinful Satan and he’s out to take your wicket
| Его послал грешный сатана, и он собирается забрать твою калитку.
|
| And you know that that’s not cricket
| И ты знаешь, что это не крикет
|
| He’ll baffle you with googlies with leg breaks and offspin
| Он озадачит вас гугли с переломами ног и оффспином
|
| But keep a level head and don’t let that demon in
| Но сохраняй спокойствие и не позволяй этому демону войти
|
| So keep a straight bat at all times, let the Bible be your guide
| Так что всегда держите руку на пульсе, пусть Библия будет вашим проводником
|
| And you’ll get by, yes you’ll get by
| И ты справишься, да, ты справишься
|
| All through your life he’ll try to bowl you out
| На протяжении всей твоей жизни он будет пытаться выбить тебя из колеи
|
| Beware the Demon bowler
| Остерегайтесь котелка демона
|
| He’s crafty and deceitful and he’ll try to L.B.W.,
| Он хитрый и лживый, и он попытается сделать L.B.W.,
|
| And bowl a maiden over
| И перебить девушку
|
| The Devil takes the weak in spirit and so we must always be courageous
| Дьявол берет слабых духом, и поэтому мы всегда должны быть мужественны
|
| And remember that God is on your side
| И помни, что Бог на твоей стороне
|
| So keep old Satan in your sights and play the straight and narrow line
| Так что держите в поле зрения старого сатану и играйте по прямой и узкой линии
|
| And you’ll get by, yes you’ll get by | И ты справишься, да, ты справишься |