| Just come back where I came from
| Просто вернись туда, откуда я пришел
|
| Looks the same as something’s wrong
| Похоже, что-то не так
|
| And all my friends that used to be
| И все мои друзья, которые раньше были
|
| Have gone and turned their backs on me
| Ушли и повернулись ко мне спиной
|
| Everyone’s got different views
| У всех разные взгляды
|
| Now I’m all shook up and all confused
| Теперь я весь потрясен и сбит с толку
|
| East is West, left is right
| Восток есть Запад, слева есть право
|
| Up is down, and black is white
| Верх — это низ, а черное — это белое
|
| Inside-out, wrong is right
| Наизнанку неправильно правильно
|
| It’s back to front and I’m all uptight
| Это задом наперед, и я весь взволнован
|
| I’ve just come back from fantasy
| Я только что вернулся из фэнтези
|
| Right back to reality
| Вернемся к реальности
|
| Stayed away too long but now I’ve found
| Слишком долго оставался в стороне, но теперь я нашел
|
| My world is turning upside-down
| Мой мир переворачивается с ног на голову
|
| I don’t fit in but I don’t stand out
| Я не вписываюсь, но я не выделяюсь
|
| I should stay cool but want to shout
| Я должен сохранять хладнокровие, но хочу кричать
|
| East is West, left is right
| Восток есть Запад, слева есть право
|
| Up is down, and black is white
| Верх — это низ, а черное — это белое
|
| Inside-out, wrong is right
| Наизнанку неправильно правильно
|
| It’s back to front and I’m all uptight
| Это задом наперед, и я весь взволнован
|
| No one knows where I come from
| Никто не знает, откуда я
|
| «Who are you and what do you want?»
| «Кто ты и чего ты хочешь?»
|
| You’ve thrown away all that we had
| Вы выбросили все, что у нас было
|
| It’s down the drain, it’s all gone mad
| Это в канализацию, все сошло с ума
|
| The word is out, I’ve seen the sign
| Слово отсутствует, я видел знак
|
| So you go your way, I go mine
| Так что ты иди своей дорогой, я иду своей
|
| East is West, left is right
| Восток есть Запад, слева есть право
|
| Up is down, and black is white
| Верх — это низ, а черное — это белое
|
| Inside-out, wrong is right
| Наизнанку неправильно правильно
|
| It’s back to front and I’m all uptight
| Это задом наперед, и я весь взволнован
|
| East is West, left is right
| Восток есть Запад, слева есть право
|
| Up is down, and black is white
| Верх — это низ, а черное — это белое
|
| Inside-out, wrong is right
| Наизнанку неправильно правильно
|
| It’s back to front and I’m all uptight (alright)
| Это задом наперед, и я весь взволнован (хорошо)
|
| It’s back to front and I’m all uptight (alright, alright, alright, alright)
| Это задом наперед, и я весь напряжен (хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| (NO!)
| (НЕТ!)
|
| Well then, I’ll have to do it all over again! | Что ж, мне придется делать это снова! |