| I’ll take off all the make-up so you see me
| Я сниму весь макияж, чтобы ты меня увидел
|
| I’ve never been this naked or this raw
| Я никогда не был таким голым или таким сырым
|
| But you found me in the dark where I was hiding
| Но ты нашел меня в темноте, где я прятался
|
| And you became the light an echo in the night
| И ты стал светом, эхом в ночи
|
| Put down that weight, just let it go
| Положи этот вес, просто отпусти его.
|
| Sometimes we walk the loneliest road
| Иногда мы идем по самой одинокой дороге
|
| You’re not alone, no
| Ты не один, нет
|
| Sometimes we break lose faith and hope
| Иногда мы теряем веру и надежду
|
| Love is enough to lead us back home
| Любви достаточно, чтобы вернуть нас домой
|
| You’re not alone, you’re made of gold
| Ты не один, ты сделан из золота
|
| You fix me when I’m in a million pieces
| Ты исправляешь меня, когда я рассыпаюсь на миллион кусочков
|
| When I can hardly recognize myself
| Когда я с трудом узнаю себя
|
| When I’m tempted dancing too close to the fire
| Когда мне хочется танцевать слишком близко к огню
|
| You save me from the flames like water in my veins
| Ты спасаешь меня от пламени, как вода в моих венах
|
| Put down that weight, just let it go
| Положи этот вес, просто отпусти его.
|
| Sometimes we walk the loneliest road
| Иногда мы идем по самой одинокой дороге
|
| You’re not alone, no
| Ты не один, нет
|
| Sometimes we break lose faith and hope
| Иногда мы теряем веру и надежду
|
| Love is enough to lead us back home
| Любви достаточно, чтобы вернуть нас домой
|
| You’re not alone, you’re made of gold
| Ты не один, ты сделан из золота
|
| Suddenly I can breath again
| Внезапно я снова могу дышать
|
| I’ve been under water
| я был под водой
|
| And you are my air
| И ты мой воздух
|
| You saved me just in time
| Ты вовремя спас меня
|
| Put down that weight, just let it go
| Положи этот вес, просто отпусти его.
|
| Sometimes we walk the loneliest road
| Иногда мы идем по самой одинокой дороге
|
| You’re not alone (I've been under water)
| Ты не один (я был под водой)
|
| Sometimes we break lose faith and hope
| Иногда мы теряем веру и надежду
|
| Love is enough to lead us back home
| Любви достаточно, чтобы вернуть нас домой
|
| You’re not alone, you’re made of gold
| Ты не один, ты сделан из золота
|
| You’re made of gold | Ты сделан из золота |