| Oh yes I’ve got a lot o' living to do
| О да, мне нужно много жить
|
| A whole lot o' loving to do Come on baby, to make a party takes two
| Много любви, давай, детка, чтобы устроить вечеринку, нужно два
|
| Oh yes I’ve got a lot o' living to do
| О да, мне нужно много жить
|
| A whole lot o' loving to do And there’s no one who I’d rather do it with-a than you
| Я очень люблю делать, и нет никого, с кем бы я предпочел сделать это, кроме тебя.
|
| There’s a moon that’s big and bright in the milky way tonight
| Сегодня ночью в Млечном Пути большая и яркая луна
|
| But the way you act you never would know it’s there
| Но по тому, как ты действуешь, ты никогда не узнаешь, что это там.
|
| So baby, time’s a wasting
| Итак, детка, время потрачено впустую
|
| A lot of kisses I ain’t been tasting
| Много поцелуев, которых я не пробовал
|
| I don’t know about you but I’m gonna get my share
| Не знаю, как вы, а я получу свою долю
|
| Oh got a lot o' living to do
| О, у меня много жизни, чтобы сделать
|
| A whole lot o' loving to do Come on baby, to make a party takes two
| Много любви, давай, детка, чтобы устроить вечеринку, нужно два
|
| Oh yes I’ve got a lot o' living to do
| О да, мне нужно много жить
|
| A whole lot o' loving to do And there’s no one who I’d rather do it with-a than you
| Я очень люблю делать, и нет никого, с кем бы я предпочел сделать это, кроме тебя.
|
| There’s a balmy little breeze
| Легкий легкий ветерок
|
| That’s whistling through the trees
| Это свист сквозь деревья
|
| Why don’t you take a listen
| Почему бы тебе не послушать
|
| You’ll never know what you’ve been missing
| Вы никогда не узнаете, чего вам не хватало
|
| Cuddle up a little closer and be my little honey bee
| Прижмись поближе и будь моей маленькой медоносной пчелой
|
| Oh got a lot o' living to do
| О, у меня много жизни, чтобы сделать
|
| A whole lot o' loving to do Come on baby, to make a party takes two
| Много любви, давай, детка, чтобы устроить вечеринку, нужно два
|
| Oh yes I’ve got a lot o' living to do
| О да, мне нужно много жить
|
| A whole lot o' loving to do And there’s no one who I’d rather do it with-a than you
| Я очень люблю делать, и нет никого, с кем бы я предпочел сделать это, кроме тебя.
|
| You’re the prettiest thing I’ve seen
| Ты самая красивая вещь, которую я видел
|
| But you treat me so doggone mean
| Но ты относишься ко мне так чертовски
|
| Ain’t you got no heart, I’m dying to hold you near
| Разве у тебя нет сердца, я умираю, чтобы держать тебя рядом
|
| Why do you keep me waiting
| Почему ты заставляешь меня ждать
|
| Why don’t you start co-operating
| Почему бы вам не начать сотрудничество
|
| And the things I say are things you want to hear
| И то, что я говорю, это то, что вы хотите услышать
|
| Oh got a lot o' living to do
| О, у меня много жизни, чтобы сделать
|
| A whole lot o' loving to do Come on baby, to make a party takes two
| Много любви, давай, детка, чтобы устроить вечеринку, нужно два
|
| Oh yes I’ve got a lot o' living to do
| О да, мне нужно много жить
|
| A whole lot o' loving to do And there’s no one who I’d rather do it with-a than you | Я очень люблю делать, и нет никого, с кем бы я предпочел сделать это, кроме тебя. |