Перевод текста песни You'll Never Leave Him - The Isley Brothers

You'll Never Leave Him - The Isley Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You'll Never Leave Him, исполнителя - The Isley Brothers. Песня из альбома The Cow Jumped over the Moon, в жанре R&B
Дата выпуска: 18.12.2014
Лейбл звукозаписи: Midnight Club
Язык песни: Английский

You'll Never Leave Him

(оригинал)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
You’ll never leave him, you need him too much
(No, no, no, no, oh)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
You’ve grown accustomed to the warmth of his touch (Yeah)
You promised me you’d tell him
How our love got its start
But I know your reputation, girl
You’re afraid to break his heart
You’re still kissing him, honey
And you know, you know, you know that just ain’t right
How can you love me all day long
And cry with him all night, yeah, yeah
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
You’ll never leave him, he needs you too much
(You'll never leave him, never leave him)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(You've grown accustomed, yeah)
You’ve grown accustomed to the warmth of his touch
You said you’d tell him Friday
All you wanted was more time
But now here it is Sunday, baby
And I’m going out of my mind
You tell me you love me
And I think that I believe it’s true
But if I waited for you all my life
Tell me what good would it do, oh oh
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(You'll never leave him, never, never)
You’ll never leave him, you need him too much
(Ooh, you’ll never leave)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(Yeah, you’ve grown accustomed)
You’ve grown accustomed to the warmth of his touch
(Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(You'll never leave him)
You’ll never leave him, you need him too much
(Oh, oh, you’ll never leave him)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
You’ve grown accustomed to the warmth of his touch, yeah
(I can’t believe, believe, believe, believe, believe, believe you’ll never,
never, oh, oh)
You’ll never leave him, oh, you’ll never leave him
(перевод)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
Ты никогда не покинешь его, он тебе слишком нужен
(Нет, нет, нет, нет, о)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
Ты привыкла к теплу его прикосновения (Да)
Ты обещал мне, что скажешь ему
Как наша любовь началась
Но я знаю твою репутацию, девочка
Ты боишься разбить ему сердце
Ты все еще целуешь его, дорогая
И ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что это неправильно
Как ты можешь любить меня весь день
И плакать с ним всю ночь, да, да
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
Ты никогда не покинешь его, он слишком нуждается в тебе
(Ты никогда не покинешь его, никогда не покинешь его)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
(Вы привыкли, да)
Ты привыкла к теплу его прикосновения
Ты сказал, что скажешь ему в пятницу
Все, что вы хотели, это больше времени
Но вот и воскресенье, детка
И я схожу с ума
Ты говоришь мне, что любишь меня
И я думаю, что верю, что это правда
Но если бы я ждал тебя всю свою жизнь
Скажи мне, какая польза от этого, о, о,
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
(Ты никогда не покинешь его, никогда, никогда)
Ты никогда не покинешь его, он тебе слишком нужен
(О, ты никогда не уйдешь)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
(Да, вы привыкли)
Ты привыкла к теплу его прикосновения
(Детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка, детка)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
(Ты никогда не покинешь его)
Ты никогда не покинешь его, он тебе слишком нужен
(О, о, ты никогда не покинешь его)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
(Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох)
Ты привыкла к теплу его прикосновения, да
(Я не могу поверить, поверить, поверить, поверить, поверить, поверить, что ты никогда не поверишь,
никогда, о, о)
Ты никогда не покинешь его, о, ты никогда не покинешь его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shout 2017
That Lady 1990
This Old Heart Of Mine (Is Weak For You) 2003
Special Gift ft. The Isley Brothers 2020
Let's Lay Together ft. Ronald Isley 1995
Shout – Parts 1 & 2 2015
For the Love of You, Pt. 1 & 2 2015
Shout, Pt. 1 & Pt. 2 2012
This Old Heart Of Mine 2009
Friends & Family ft. Ronald Isley, Snoop Dogg 2021
Contagious 2000
Why When Love Is Gone 1995
Don't Say Goodnight 2005
Work To Do 1972
You Make Me Wanna Shout 2022
The Highways Of My Life 1973
Let's Go, Let's Go, Let's Go 2015
Spill the Wine 2004
How Deep Is the Ocean 2021
That Lucky Old Sun 2009

Тексты песен исполнителя: The Isley Brothers