Перевод текста песни It Takes a Good Woman - The Isley Brothers

It Takes a Good Woman - The Isley Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Takes a Good Woman, исполнителя - The Isley Brothers. Песня из альбома Smooth Sailin', в жанре Поп
Дата выпуска: 23.01.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Records Inc. Manufactued &
Язык песни: Английский

It Takes a Good Woman

(оригинал)
Listen, baby
It takes a good woman
To put the fire in my bed
It takes a good woman
To be the neck that turns my head
It takes a good woman
To make a man feel like a king
Takes a good woman
For her I’ll do most anything
Takes a good woman (It takes a good woman)
Oh, oh
Takes a good woman (whole lot of woman)
Oh, woman (a woman)
It takes a good woman (woo)
Got to have it now
A whole lot of woman (need a good woman)
Woo
Takes a good woman
To make my nature rise
Takes a good woman
Just to keep me satisfied
Takes a good woman
Just to make a man do right
Takes a good woman
To keep my love coming day and night
Takes a good woman (it takes a good woman)
Oh, oh
Takes a good woman (whole lot of woman)
Yes it does now
Takes a good woman (it takes a good woman)
Oh, takes a good woman (whole lot of woman)
Yes it does now
(Bridge)
You see I ain’t never had no girl
That could really rock my world
You see I ain’t never
Never, never, never, never
Never had nobody
Never had a woman like you
(a woman, a woman, a woman, a woman, a woman)
Do the things you do (a woman like you)
Never had a woman
That had a heart of gold
A mind of steel
Rock my soul with her sex appeal
Run her nails up and down my thighs
She’s the essence of my pride
She sets the fire in my bed
She’s the neck that turns my bed
She’s the neck that turns my head
Woman that makes feel like a king
For her, I’ll do mot anything
Woo
(Never, never, never, never)
Never, never, never, never, never
(Never, never, never)
Never, never, never had
A sweet, sweet woman like you
(it takes a good woman)
To do the things you do (whole lot of woman)
I’m telling the truth baby
Got to have me (a woman, a woman, a woman, a woman, a woman)
Got to have me a woman
A woman like you baby, (To do the things you do)
Right on time, baby (girl you blow my mind)
I never had (a woman, a woman, a woman, a woman,)
Never, never had nobody (x2)
Never, never had me a woman (yea baby)
A woman like you (do the things you do)
A woman with a plan (that knows how to treat a man)

Для Этого Нужна Хорошая женщина

(перевод)
Слушай, детка
Нужна хорошая женщина
Чтобы разжечь огонь в моей постели
Нужна хорошая женщина
Быть шеей, которая кружит мне голову
Нужна хорошая женщина
Чтобы мужчина почувствовал себя королем
Берет хорошую женщину
Для нее я сделаю все, что угодно
Нужна хорошая женщина (Нужна хорошая женщина)
Ой ой
Берет хорошую женщину (целую партию женщин)
О, женщина (женщина)
Нужна хорошая женщина (у-у)
Должен иметь это сейчас
Много женщин (нужна хорошая женщина)
Ву
Берет хорошую женщину
Чтобы поднять мою природу
Берет хорошую женщину
Просто чтобы я был доволен
Берет хорошую женщину
Просто чтобы заставить человека поступать правильно
Берет хорошую женщину
Чтобы моя любовь приходила день и ночь
Берет хорошую женщину (нужна хорошая женщина)
Ой ой
Берет хорошую женщину (целую партию женщин)
Да, теперь
Берет хорошую женщину (нужна хорошая женщина)
О, нужна хорошая женщина (много женщин)
Да, теперь
(Мост)
Видишь ли, у меня никогда не было девушки
Это действительно может потрясти мой мир
Вы видите, что я никогда не
Никогда, никогда, никогда, никогда
Никогда не было никого
Никогда не было такой женщины, как ты
(женщина, женщина, женщина, женщина, женщина)
Делай то, что делаешь (такая женщина, как ты)
Никогда не было женщины
У которого было золотое сердце
Стальной разум
Раскачай мою душу своей сексуальной привлекательностью
Проведите ее ногтями вверх и вниз по моим бедрам
Она суть моей гордости
Она поджигает в моей постели
Она шея, которая поворачивает мою кровать
Она шея, которая поворачивает мою голову
Женщина, которая заставляет чувствовать себя королем
Для нее я сделаю все, что угодно
Ву
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
(Никогда никогда никогда)
Никогда, никогда, никогда не было
Милая, милая женщина, как ты
(требуется хорошая женщина)
Делать то, что делаешь ты (все женщины)
Я говорю правду, детка
Должен иметь меня (женщина, женщина, женщина, женщина, женщина)
Должен иметь меня женщина
Такая женщина, как ты, детка, (Чтобы делать то, что делаешь ты)
Как раз вовремя, детка (девочка, ты меня с ума сводишь)
У меня никогда не было (женщины, женщины, женщины, женщины,)
Никогда, никогда никого не было (x2)
Никогда, никогда у меня не было женщины (да, детка)
Такая женщина, как ты (делай то, что делаешь)
Женщина с планом (которая знает, как обращаться с мужчиной)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shout 2017
That Lady 1990
This Old Heart Of Mine (Is Weak For You) 2003
Special Gift ft. The Isley Brothers 2020
Let's Lay Together ft. Ronald Isley 1995
Shout – Parts 1 & 2 2015
For the Love of You, Pt. 1 & 2 2015
Shout, Pt. 1 & Pt. 2 2012
This Old Heart Of Mine 2009
Friends & Family ft. Ronald Isley, Snoop Dogg 2021
Contagious 2000
Why When Love Is Gone 1995
Don't Say Goodnight 2005
Work To Do 1972
You Make Me Wanna Shout 2022
The Highways Of My Life 1973
Let's Go, Let's Go, Let's Go 2015
Spill the Wine 2004
How Deep Is the Ocean 2021
That Lucky Old Sun 2009

Тексты песен исполнителя: The Isley Brothers