| La, da, da, la, da, da, la, da, da
| Ла, да, да, ла, да, да, ла, да, да
|
| Well, well, well, well, well, well, yea
| Ну, ну, ну, ну, ну, ну, да
|
| La, da, da, da, da, da, da, da
| Ла, да, да, да, да, да, да, да
|
| (Baby won’t you come back)
| (Малыш, ты не вернешься)
|
| Whoa, yea
| Вау, да
|
| (I can’t let you go
| (Я не могу отпустить тебя
|
| Holding 'til you come back)
| Держу, пока не вернешься)
|
| I’m trying to understand you need your space
| Я пытаюсь понять, что тебе нужно личное пространство.
|
| A change of pace to grow
| Изменение темпа роста
|
| And I’m crying
| И я плачу
|
| To find another takes my place
| Найти другого занимает мое место
|
| Girl, now you let me know
| Девушка, теперь вы дайте мне знать
|
| How does it feel
| Каково это
|
| Thought it was me who turned you on, baby
| Думал, это я тебя возбудил, детка
|
| (Turned you on)
| (Включил тебя)
|
| Life’s been unreal from the time
| Жизнь была нереальной с того времени
|
| You’ve been gone, baby
| Ты ушел, детка
|
| Baby won’t you come back home
| Детка, ты не вернешься домой
|
| (Baby won’t you come back home)
| (Малыш, ты не вернешься домой)
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| Holding 'til you come
| Держу, пока не придешь
|
| Baby won’t you come back home
| Детка, ты не вернешься домой
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| I’ll keep holding 'til you come back
| Я буду держаться, пока ты не вернешься
|
| I’m dying down in my gut
| Я умираю в своем кишечнике
|
| I wanna bust
| я хочу разориться
|
| But I don’t let it show
| Но я не позволяю этому показывать
|
| While you’re flying
| Пока вы летите
|
| Around this town with him
| По этому городу с ним
|
| You’re up and down
| Вы вверх и вниз
|
| Everybody knows, everybody knows
| Все знают, все знают
|
| Girl, can’t you see
| Девушка, разве ты не видишь
|
| With you, I’m satisfied
| С тобой я доволен
|
| (Satisfied)
| (Доволен)
|
| My love is strong and my arms are open wide
| Моя любовь сильна, и мои руки широко раскрыты
|
| Baby won’t you come back home
| Детка, ты не вернешься домой
|
| (Baby won’t you come back home)
| (Малыш, ты не вернешься домой)
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| I’ll keep holding 'til you come back
| Я буду держаться, пока ты не вернешься
|
| Come back home
| Вернуться домой
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| I’ll keep holding 'till you come back
| Я буду держаться, пока ты не вернешься
|
| No, no, no, girl
| Нет, нет, нет, девочка
|
| Your love’s too good, baby
| Твоя любовь слишком хороша, детка
|
| I know you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| Your love is too good, girl
| Твоя любовь слишком хороша, девочка
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| Your love is too good, girl
| Твоя любовь слишком хороша, девочка
|
| Love’s too good to turn out bad
| Любовь слишком хороша, чтобы стать плохой
|
| I’m thank the lord for what I had
| Я благодарю Господа за то, что у меня было
|
| (I'm thankful)
| (Я благодарен)
|
| I’m faithful girl and always true
| Я верная девушка и всегда верна
|
| My crime baby is loving you
| Мой криминальный ребенок любит тебя
|
| Come back home
| Вернуться домой
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| I’ll keep holding 'til you come back
| Я буду держаться, пока ты не вернешься
|
| Come back home well, well, well
| Вернись домой хорошо, хорошо, хорошо
|
| Please, girl
| Пожалуйста, девочка
|
| I can’t let you go, I can’t let you go
| Я не могу тебя отпустить, я не могу тебя отпустить
|
| I’ll keep holding 'till you come back
| Я буду держаться, пока ты не вернешься
|
| Come home, come home
| Иди домой, иди домой
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| What fool said a man ain’t supposed to cry
| Какой дурак сказал, что мужчина не должен плакать
|
| He ain’t never had a woman like you to say good bye
| У него никогда не было такой женщины, как ты, чтобы попрощаться
|
| Baby, come home, please girl
| Детка, иди домой, пожалуйста, девочка
|
| Oh girl, my girl
| О, девочка, моя девочка
|
| I ain’t too proud to beg, baby
| Я не слишком горжусь, чтобы просить, детка
|
| If it keeps me from going out of my head, baby
| Если это не даст мне сойти с ума, детка
|
| Oh, come home, come home girl, come home
| О, иди домой, иди домой, девочка, иди домой
|
| This 'ole house, it ain’t the same baby
| Этот старый дом, это не тот ребенок
|
| The telephone, it never rings, never rings
| Телефон никогда не звонит, никогда не звонит
|
| So come home, oh girl, please come home
| Так что возвращайся домой, о, девочка, пожалуйста, возвращайся домой
|
| My baby, I’m gonna wait on you
| Мой ребенок, я буду ждать тебя
|
| Right here in my rocking chair
| Прямо здесь, в моем кресле-качалке
|
| Come home, my baby, my baby
| Иди домой, мой ребенок, мой ребенок
|
| I really miss you girl | Я очень скучаю по тебе, девочка |