| Are you going
| Ты идешь
|
| Tell me are you going
| Скажи мне, ты собираешься
|
| To the Nimman Road
| На Нимман-роуд
|
| Streets of gold
| Улицы золота
|
| See the dresses
| Посмотреть платья
|
| Have a coffee
| Выпить кофе
|
| Try a mango it’s so nice
| Попробуйте манго, это так вкусно
|
| Cause I’m on the Nimman Road tonight
| Потому что сегодня я на Нимман-роуд
|
| Take me back Take me home to the Nimman Road
| Отвези меня обратно Отвези меня домой на Нимман-роуд
|
| We’re hand in hand
| Мы рука об руку
|
| Walking down soi nine
| Прогулка по сои девять
|
| Wat Doi Suthep
| Ват Дои Сутхеп
|
| Shining bright
| Светит ярко
|
| Panama hats and
| панамы и
|
| Pink shoes that match
| Розовые туфли, которые подходят
|
| Crazy cocktails with some spice
| Безумные коктейли со специями
|
| Cause Im On the Nimman Road tonight
| Потому что сегодня вечером я на Нимман-роуд
|
| Take me back, Take me home to the Nimman Road
| Верни меня, отвези меня домой на Нимман-роуд
|
| Sabai Sabai
| Сабай Сабай
|
| You can relax now
| Вы можете расслабиться сейчас
|
| Try the foot massage
| Попробуйте массаж стоп
|
| Works just right
| Работает правильно
|
| There’s music now
| Теперь есть музыка
|
| I can see the lights
| я вижу огни
|
| Its lets lets get dressed up
| Это позволяет одеться
|
| Cause we’re on the Nimman Road tonight
| Потому что сегодня мы на Нимман-роуд
|
| Take me back, Take me home to the Nimman Road
| Верни меня, отвези меня домой на Нимман-роуд
|
| Take me back, take me home to the Nimman road
| Верни меня, отвези меня домой, на дорогу Нимман
|
| So take me back, take me home to the Nimman road
| Так что верни меня, верни меня домой, на дорогу Ниммана.
|
| Written by Will Robinson & Daniel Ryan
| Сценарист: Уилл Робинсон и Дэниел Райан
|
| Copyright 2020 The Isan Project | Copyright 2020 Проект Исан |