| Georgia, it grew in the night when you thought it was tired
| Джорджия, он вырос ночью, когда ты думал, что он устал
|
| And how can it always recover and come
| И как он может всегда восстанавливаться и приходить
|
| And want to whirl you around with your eyes closed
| И хочу кружить тебя с закрытыми глазами
|
| No matter how you say: I won’t go, go, go
| Как ни говори: не пойду, иду, иду
|
| Georgia, we follow along, it goes pretty far
| Грузия, мы следуем, это заходит довольно далеко
|
| You go ahead, I’m going to wait in the car
| Ты иди, я подожду в машине
|
| Instead of run with my feet when they won’t go
| Вместо того, чтобы бежать с моими ногами, когда они не пойдут
|
| Okay I will, but I don’t know, go and go, go
| Хорошо, я буду, но я не знаю, иди и иди, иди
|
| And you would think now hope would be tired, but it’s alright
| И можно подумать, теперь надежда устанет, но все в порядке
|
| And you would think now hope would be tired, but it’s alright
| И можно подумать, теперь надежда устанет, но все в порядке
|
| And you would think tired, ragged, and oil-brown, but it’s alright
| И подумаешь усталый, оборванный и маслянисто-коричневый, но ничего страшного
|
| And I know it seems useless
| И я знаю, что это кажется бесполезным
|
| I know how it always turns out
| Я знаю, как это всегда получается
|
| Georgia, since everything’s possible we will still go, go, go
| Грузия, раз все возможно, мы все равно пойдем, пойдем, пойдем
|
| And you would think now hope would be tired, but it’s alright
| И можно подумать, теперь надежда устанет, но все в порядке
|
| And you would think now hope would be tired, but it’s alright
| И можно подумать, теперь надежда устанет, но все в порядке
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright | Все хорошо |