| This is how I love you:
| Вот как я тебя люблю:
|
| I wish for a shade I can pull
| Я хочу тень, которую я могу вытащить
|
| I feel so afraid of watching you grow up This love hurts to much
| Я так боюсь смотреть, как ты взрослеешь. Эта любовь очень ранит.
|
| And I try and build a wall
| И я пытаюсь построить стену
|
| So I don’t have to see you fall
| Так что мне не нужно видеть, как ты падаешь
|
| And I pray
| И я молюсь
|
| Go away from my thoughts!
| Уйди из моих мыслей!
|
| Why do you keep coming back
| Почему ты продолжаешь возвращаться
|
| Over Black Sheep Wall?
| Над паршивой стеной?
|
| Oh, I’d love to hold you close
| О, я бы хотел обнять тебя
|
| But I play it cool
| Но я играю круто
|
| And keep my thoughts in a jar
| И держи мои мысли в банке
|
| Marked «dangerous»
| С пометкой «опасно»
|
| And everyone says, «Never fear —
| И все говорят: «Никогда не бойся —
|
| All boys his age experiment with their lives»
| Все мальчики его возраста экспериментируют со своей жизнью»
|
| But my eyes want to close you out
| Но мои глаза хотят закрыть тебя
|
| I’ll close you out
| Я закрою тебя
|
| Why do you keep coming back
| Почему ты продолжаешь возвращаться
|
| Over Black Sheep Wall?
| Над паршивой стеной?
|
| Brother Black Sheep, love is strong
| Брат Паршивая овца, любовь сильна
|
| There’s a shepherd out in every storm
| В каждой буре есть пастух
|
| And he’s not afraid of a little rain
| И дождика не боится
|
| Why am I?
| Почему я?
|
| Why do I keep building up This Black Sheep Wall?
| Почему я продолжаю возводить эту стену паршивых овец?
|
| Oh, I love you so!
| О, я так тебя люблю!
|
| Do you really know how much
| Вы действительно знаете, сколько
|
| How deep?
| Как глубоко?
|
| Black Sheep
| Черная овца
|
| This is how I love you:
| Вот как я тебя люблю:
|
| With closed eyes
| с закрытыми глазами
|
| With turned back
| С повернутым назад
|
| With distance | С расстоянием |