| I’m gonna make you bend and break
| Я заставлю тебя согнуться и сломаться
|
| (It sends you to me without wait)
| (Он отправляет вас ко мне без ожидания)
|
| Say a prayer but let the good times roll
| Произнесите молитву, но пусть хорошие времена катятся
|
| In case God doesn’t show
| В случае, если Бог не показывает
|
| (Let the good times roll, let the good times roll)
| (Пусть идут хорошие времена, пусть идут хорошие времена)
|
| And I want these words to make things right
| И я хочу, чтобы эти слова все исправили
|
| But it’s the wrongs that make the words come to life
| Но именно из-за ошибок слова оживают
|
| «Who does he think he is?»
| «Кем он себя считает?»
|
| If that’s the worst you got
| Если это худшее, что у вас есть
|
| Better put your fingers back to the keys
| Лучше верни пальцы к клавишам
|
| One night and one more time
| Одна ночь и еще раз
|
| Thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания
|
| even though they weren’t so great
| хотя они были не так хороши
|
| «He tastes like you only sweeter»
| «Он на вкус как ты, только слаще»
|
| One night, yeah, and one more time
| Одна ночь, да, и еще раз
|
| Thanks for the memories, thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания, спасибо за воспоминания
|
| «He, he tastes like you only sweeter»
| «Он, он на вкус как ты, только слаще»
|
| Been looking forward to the future
| С нетерпением жду будущего
|
| But my eyesight is going bad
| Но мое зрение ухудшается
|
| And this crystal ball It’s always cloudy except for (except for)
| И этот хрустальный шар всегда облачен, кроме (кроме)
|
| When you look into the past (look into the past)
| Когда ты смотришь в прошлое (смотришь в прошлое)
|
| One night stand (one night stand off)
| Одна ночь (одна ночь)
|
| One night and one more time
| Одна ночь и еще раз
|
| Thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания
|
| even though they weren’t so great
| хотя они были не так хороши
|
| «He tastes like you only sweeter»
| «Он на вкус как ты, только слаще»
|
| One night, yeah, and one more time
| Одна ночь, да, и еще раз
|
| Thanks for the memories, thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания, спасибо за воспоминания
|
| «He, he tastes like you only sweeter»
| «Он, он на вкус как ты, только слаще»
|
| They say I only think in the form of crunching numbers
| Говорят, я думаю только в виде перемалывания чисел
|
| In hotel rooms collecting page six lovers
| В гостиничных номерах собирают страницу шесть любовников
|
| Get me out of my mind and get you out of those clothes
| Вытащи меня из головы и вытащи из этой одежды
|
| I’m a liner away from getting you into the mood, whoa
| Я в шаге от того, чтобы поднять тебе настроение, эй
|
| One night and one more time
| Одна ночь и еще раз
|
| Thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания
|
| even though they weren’t so great
| хотя они были не так хороши
|
| «He tastes like you only sweeter»
| «Он на вкус как ты, только слаще»
|
| One night, yeah, and one more time
| Одна ночь, да, и еще раз
|
| Thanks for the memories, thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания, спасибо за воспоминания
|
| «He, he tastes like you only sweeter»
| «Он, он на вкус как ты, только слаще»
|
| One night and one more time (One more night, one more time)
| Одна ночь и еще один раз (Еще одна ночь, еще один раз)
|
| Thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания
|
| even though they weren’t so great
| хотя они были не так хороши
|
| «He tastes like you only sweeter»
| «Он на вкус как ты, только слаще»
|
| One night, yeah, and one more time (One more night, one more time)
| Одна ночь, да, и еще раз (еще одна ночь, еще раз)
|
| Thanks for the memories, thanks for the memories
| Спасибо за воспоминания, спасибо за воспоминания
|
| «He, he tastes like you only sweeter» | «Он, он на вкус как ты, только слаще» |